Fotoğraf için Sayın Orhan Atilla Bulut'a teşekkürler
Selam
Mübadiller; Yunanistan'dan Anadolu'ya geldiklerinde, çeşitli sıkıntılarla karşılaştılar. Ülke savaştan yeni çıkmış ve fakir, gelen insanlar fakir, ellerindeki avuçlarında ne varsa göç yollarında bitmiş. Yerleştirilecekleri evler yakılıp yıkılmış, Rumeli kadar geniş tarım alanları yok,alışkın oldukları iklim yok, yerleştirildikleri yerlerde bildikleri işi yapacak şartlar yok...3 yaşındayken mübadeleyi yaşayan, Yunanistan'dan Çorum Çarşıdere'ye yerleştirilen ve halen orada yaşayan Cemile Nine evde bir bardak bile bulamadıklarını, ölüm döşeğinde su isteyen dedelerine hayvanların yalaklarını eğerek su içirdiklerini anlatmıştı.
Onlar için Asıl mücadele şimdi başlayacaktı.Hem kendileri hem de vatanları için....
Nedim Şener; Mübadele ve Samsun adlı kitabında, yurt içindeki durumu şehir şehir özetlemektedir.
Yozgat'ta ;
"Mübadil sevk jurnal defterindeki kayıtlara göre 3678, yetkililerden alınan bilgiye göre 5.277 mübadil
vilayet dahiline gönderildi. Çiftçi olan Kayalar göçmenleri Akdağmadeni gibi çam ağaçlarının kaplı olduğu ve madenin bulunduğu bir bölgeye yerleştirildiler.Dolayısıyla mesleklerini icra edemediklerinden çoğu, tüketici bir toplum olarak kaldı. 1923-1933 tarihleri arasında 1113 hanede 3911 mübadil iskan muamelesi gördü. Bunlara 698 ev,67 dükkan,3 arsa, 56731 dönüm tarla, 4 bağ ve 80.100 dönüm bahçe verildiğini"
Akdağmadeni; kültür seviyesi çok yüksek, Akdağmadeni'ne yerleştirilen bir aileden öğrendiğim kadarıyla geldikleri zaman Akdağmadeni'nde halk konaklarda yaşıyormuş, postanesi o zamanın en çok ciro yapan postanesiymiş. İnsanlar faytonlarla geziyormuş.
Sivas'ta;
1925 yılı itibariyle Sivas vilayeti Hafik,Zara,Divriği,Gürün,Darende,Kangal,Şehr-i Kışla, Yenihan ve Aziziye kazalarından oluşmaktaydı.Vilayetin nüfusu 377.575 idi.
Sivas'ta iki ayrı göçmen grubu bulunmaktaydı. Mübadillerden önce Sırbistan'dan sevk edilen Boşnak ve Arnavutlar Gürün'ün merkezine ve köylerine yerleştirilmişti. Bu göçmenlere sadece bulundukları yerde kalabilme hakkı tanınmıştı. İkinci grubu ise mübadiller oluşturmaktaydı. Sivas dahilinde 70-80 bin dönüm metruk arazi vardı. Bu sahaya 12.000 mübadilin iskan edilmesi planlandı. İlk etapta Samsun iskelesine çıkarılan 5.048 mübadil tahta arabalarla Amasya-Tokat güzergahı ile Sivas'a geldiler. Gelenler Sivas'ın dokuz kazasına dağıtıldılar. Dağıtım esnasında organizasyon eksikliği nedeniyle çiftçiler kasabalara, sanat ve tüccar erbabı da köylere gönderilmişti. Yetkililerin ifadesine göre göçmenlerin %80'i yerli ahalinin yardımı ile ayakta durabilmekteydi" diye anlatır.
Kozana'ya bağlı Küsüler köyü seçmen listeleri aşağıda...
GÜNCELLEME
1915 Yunanistan Kozana seçmen kayıtlarında Türk ve müslüman nüfusa ait bilgiler ve mübadele
adlı kitabımın arka kapak yazısıdır.
"Kimlik arayışına girdiğimde karşıma çıkan mübadele ve mübadillik idi. Konuyu araştırmaya başladıkça "mübadele bağlamında" tarihin sunulma ve anlaşılma biçimindeki yanlışlığı görmeye başladım. Çoğu mübadil torunu atalarının isimlerini bilmedikleri gibi, nereden geldiklerini, niçin geldiklerini de bilmiyorlar. Bu durum çocuklarımıza kültür aktarımı yapamadığımızın çok net bir kanıtı olarak karşımızda duruyor.
Bir toplumun mensubu olmak, o toplumun oluşma sürecinde ortaya çıkan kültürünü taşımak yükümlülüğünü de beraberinde getirir. Bireyler arasındaki zincir koptukça kültürsüz toplumlar ve kültürsüzleşme ortaya çıkmaktadır.
Bu kitapta kaybedilen Balkan savaşlarından sonra Yunanistan devleti sınırları içinde kaldığı için Yunan vatandaşı sayılan ve bu nedenle 1915 yılında yapılan Yunanistan genel seçimlerinde oy kullanan, Selanik Kozana eyaletine bağlı 61 köyde yaşayan 16 yaş üstü toplam 5140 Türk-erkek-müslüman nüfusa ait bilgiler ve lâkapları bulunmaktadır. Birçok Türk ailenin soyadlarının kaynağı bu lâkaplardır.
24 Temmuz 1923 tarihinde imzalanan Lozan Barış Antlaşması kapsamında 30 Ocak 1923 tarihinde imzalanan "Yunan ve Türk Halklarının Mübadelesine ilişkin sözleşme ve protokol" gereği Rumeli'den Anadolu'ya gelen Türkiye'nin Yunanistan doğumlu yeni vatandaşları ülkelerinin ekonomik,siyasi ve kültürel biçimlendirilmesinde kilit taşı oldular"
Sevgilerimle
GÜNCELLEME
4 yıllık emeğimin sonucu olan kitabımı 2018 yılında yayınladım. Vefa örneği olmasını istediğim için ; doğduğu toprakları bir daha göremeyen buğulu,elâ gözlü tüm mübadillere ithâf ettim.
Umarım birçok mübadile faydası olur. Kitapta Kozana'ya bağlı 61 köyde yaşayan 5140 Türk-Müslüman-Erkek nüfusa ait bilgiler bulunmaktadır. O köylerden biri de Köseler.......Kitabı almak isterseniz eğer sertaccihan@hotmail.com adresinden veya 05386748294 nolu whatsapp hattından bana ulaşmanız yeterlidir.
Memleketten-Vatana Sessizlerin Hikâyesi1915 Yunanistan Kozana seçmen kayıtlarında Türk ve müslüman nüfusa ait bilgiler ve mübadele
adlı kitabımın arka kapak yazısıdır.
"Kimlik arayışına girdiğimde karşıma çıkan mübadele ve mübadillik idi. Konuyu araştırmaya başladıkça "mübadele bağlamında" tarihin sunulma ve anlaşılma biçimindeki yanlışlığı görmeye başladım. Çoğu mübadil torunu atalarının isimlerini bilmedikleri gibi, nereden geldiklerini, niçin geldiklerini de bilmiyorlar. Bu durum çocuklarımıza kültür aktarımı yapamadığımızın çok net bir kanıtı olarak karşımızda duruyor.
Bir toplumun mensubu olmak, o toplumun oluşma sürecinde ortaya çıkan kültürünü taşımak yükümlülüğünü de beraberinde getirir. Bireyler arasındaki zincir koptukça kültürsüz toplumlar ve kültürsüzleşme ortaya çıkmaktadır.
Bu kitapta kaybedilen Balkan savaşlarından sonra Yunanistan devleti sınırları içinde kaldığı için Yunan vatandaşı sayılan ve bu nedenle 1915 yılında yapılan Yunanistan genel seçimlerinde oy kullanan, Selanik Kozana eyaletine bağlı 61 köyde yaşayan 16 yaş üstü toplam 5140 Türk-erkek-müslüman nüfusa ait bilgiler ve lâkapları bulunmaktadır. Birçok Türk ailenin soyadlarının kaynağı bu lâkaplardır.
24 Temmuz 1923 tarihinde imzalanan Lozan Barış Antlaşması kapsamında 30 Ocak 1923 tarihinde imzalanan "Yunan ve Türk Halklarının Mübadelesine ilişkin sözleşme ve protokol" gereği Rumeli'den Anadolu'ya gelen Türkiye'nin Yunanistan doğumlu yeni vatandaşları ülkelerinin ekonomik,siyasi ve kültürel biçimlendirilmesinde kilit taşı oldular"
Sevgilerimle
KÜSÜLER
|
|||||
SIRA NO
|
ADI
|
LAKABI
|
BABA ADI
|
DOĞUM TARİHİ
|
İŞİ
|
5194
|
Alise
|
İsa Oğlu
|
Sulüman
|
1863
|
Çiftçi
|
5195
|
Ali
|
İsa
|
İsa
|
1875
|
Çiftçi
|
5196
|
Ahmet
|
İsa
|
Atem
|
1889
|
Çiftçi
|
5197
|
Arif
|
İsa
|
İsa
|
1876
|
Çiftçi
|
5198
|
Asan
|
İsa
|
İsa
|
1885
|
Çiftçi
|
5199
|
Aspi
|
Temur zade
|
Habib
|
1883
|
Çiftçi
|
5200
|
Ali
|
Temur zade
|
Abib
|
1891
|
Çiftçi
|
5201
|
Ali
|
Temur zade
|
Musa
|
1888
|
Çiftçi
|
5202
|
Ali
|
İbraim Hoca
|
Zerup
|
1891
|
Çiftçi
|
5203
|
Ahmet
|
İbraim Hoca
|
Veli
|
1889
|
Çiftçi
|
5204
|
Ali Osman
|
Mustafa Oğlu
|
Osman
|
1877
|
Çiftçi
|
5205
|
Arslan
|
Recep Oğlu
|
Elias
|
1866
|
Çiftçi
|
5206
|
Alil
|
Kara Memet
|
Memet
|
1848
|
Çiftçi
|
5207
|
Yakup
|
İsa Oğlu
|
Temir
|
1868
|
Çiftçi
|
5208
|
Yusuf
|
Keya Oğlu
|
Ali
|
1875
|
Çiftçi
|
5209
|
Yaya
|
Temur zade
|
Hıdır
|
1887
|
Çiftçi
|
5210
|
Latif
|
Keya Oğlu
|
Ali
|
1874
|
Çiftçi
|
5211
|
Zinel
|
Rostem
|
1869
|
Çiftçi
|
|
5212
|
Zerup
|
İbraim Hoca
|
İbraim
|
1839
|
İmam
|
5213
|
İzet
|
Mustafa Oğlu
|
Yasar
|
1884
|
Çiftçi
|
5214
|
Zekirya
|
İsa Oğlu
|
Kasir
|
1883
|
Çiftçi
|
5215
|
Kasir
|
İsa Oğlu
|
Ahmet
|
1861
|
Çiftçi
|
5216
|
Karaman
|
Mustafa Oğlu
|
Musa
|
1881
|
Çiftçi
|
5217
|
Kadir
|
Temur zade
|
Elmas
|
1875
|
Çiftçi
|
5218
|
Bairam
|
İsa Oğlu
|
Sulüman
|
1864
|
Çiftçi
|
5219
|
Besin
|
İsa Oğlu
|
Sulüman
|
1889
|
Çiftçi
|
5220
|
Bairam
|
Memet Zade
|
Zaheh
|
1878
|
Çiftçi
|
5221
|
Mustafa
|
Memet Zade
|
Omer
|
1869
|
Çiftçi
|
5222
|
Mustafa
|
Kerim Oğlu
|
Memet Ali
|
1866
|
Çiftçi
|
5223
|
Bairam
|
Kerim Oğlu
|
Yasar
|
1889
|
Çiftçi
|
5224
|
Mumin
|
Mustafa Oğlu
|
Yasar
|
1871
|
Çiftçi
|
5225
|
Moarem
|
Mustafa Oğlu
|
Bitula
|
1870
|
Çiftçi
|
5226
|
Memet
|
Athigganos***
|
Yasar
|
1864
|
işçi
|
5227
|
Memet
|
Memet Zade
|
Saditin
|
1875
|
Çiftçi
|
5228
|
Necip
|
İsa Oğlu
|
Usein
|
1869
|
Çiftçi
|
5229
|
Usein
|
Temur zade
|
Musa
|
1878
|
Çiftçi
|
5230
|
Omer
|
İsa Oğlu
|
Alisa
|
1891
|
Çiftçi
|
5231
|
Osman
|
İsa Oğlu
|
Rutem
|
1863
|
Çiftçi
|
5232
|
Usein
|
Kaye Oğlu
|
Ali
|
1872
|
Çiftçi
|
5233
|
Omer
|
Mustafa Oğlu
|
Sali
|
1891
|
Çiftçi
|
5234
|
Usein
|
Athigganos***
|
Memet
|
1891
|
işçi
|
5235
|
Omer
|
Memet Zade
|
Mustafa
|
1892
|
İşçi
|
5236
|
Rıfat
|
İsa Oğlu
|
Kadir
|
1889
|
İşçi
|
5237
|
Rustem
|
Memet Zade
|
Mustafa
|
1890
|
Çiftçi
|
5238
|
Ramazan
|
Mustafa Oğlu
|
Yasar
|
1889
|
Çiftçi
|
5239
|
Recep
|
Temur zade
|
Hıdır
|
1892
|
Çiftçi
|
5240
|
Semsedin
|
Temur zade
|
Halil
|
1880
|
Çiftçi
|
5241
|
Seli
|
İsa Oğlu
|
İsa
|
1875
|
Çiftçi
|
5242
|
Sefer
|
İsa Oğlu
|
Musa
|
1876
|
Çiftçi
|
5243
|
Sakir
|
İbraim Hocaoğlu
|
Terup
|
1872
|
Çiftçi
|
5244
|
Zefer
|
Memet Zade
|
Uzeir
|
1875
|
Çiftçi
|
5245
|
Sali
|
Mustafa
|
Yusuf
|
1858
|
Çiftçi
|
5246
|
Sali
|
Keya Oğlu
|
Tait
|
1889
|
Çiftçi
|
5247
|
Tafil
|
Temur zade
|
Abib
|
1885
|
Çiftçi
|
5248
|
Temursa
|
Temur zade
|
Halim
|
1879
|
Çiftçi
|
5249
|
Talip
|
Keya Oğlu
|
Ali
|
1864
|
Çiftçi
|
5250
|
Temurli
|
Keya Oğlu
|
Ahmet
|
1891
|
Çiftçi
|
5251
|
Fiza
|
Temur zade
|
Ali
|
1877
|
Çiftçi
|
5252
|
Kadir
|
Temur zade
|
Temursa
|
1859
|
Çiftçi
|
5253
|
Salim
|
Temur zade
|
Temursa
|
1852
|
Çiftçi
|
5254
|
Hasan
|
Temur zade
|
Halil
|
1873
|
Çiftçi
|