Selam
2012-2013 yıllarında iki kez Kuzey Yunanistan köy gezilerine katıldım. Her köyde aynı sevecenlik ve misafirperverlik ile karşılaştık. Otobüs köyün içine girer girmez Anadolu'dan gelenler etrafımızı sardı bir iki cümle Türkçe konuşmaya, anlatmaya çalıştılar. Hikayelerimiz benzer....
2012-2013 yıllarında iki kez Kuzey Yunanistan köy gezilerine katıldım. Her köyde aynı sevecenlik ve misafirperverlik ile karşılaştık. Otobüs köyün içine girer girmez Anadolu'dan gelenler etrafımızı sardı bir iki cümle Türkçe konuşmaya, anlatmaya çalıştılar. Hikayelerimiz benzer....
Yukarıdaki fotoğraf Çor köyünden (Galatai)...Masalar donatıldı, kadehler dostluğa kalktı. Çor köyünden gelenler Gelibolu'ya yerleştirilmiş.
Aşağıda fotoğraf Yenice-i Vardar'dan...baloncu eski Zülfikar-yeni Giorgos...Mübadele kararı çıktığında, ailesi memleket değiştirmeyi göze alamadığından din değiştirerek Yunanistan'da kalmış.
Bu fotoğraf ise İskeçe'den...Her köyde aynı manzara...karşılamalar, Anadolu insanının misafirperverliği ile ısrarla, yedirip içirmeye çalışmalar, yolcu ederken gözyaşları ile ellerine ne geçerse minik minik hediyeler.....
İhsan Tevfik'in "Mübadele" adlı kitabında Kayalar mübadili 3 Nisan 2012 yılında 100 yaşında vefat eden Mehmet Kırca Sarıgöl Kozana ve çevresindeki köyleri şöyle anlatmış:
"Kozana daha çok Rumdu.İki defa Kozana'ya gittim.Bir seferinde babamla beraber buğday götürdük satmaya Kozana'ya.Yaya olarak 4 saat yürüdük mü Kozana'ya varırdık.
Bağ çok vardı köyün arkasında.Haydarlı köyünün altında çeşmelerin üstüne doğru Kıran bağları var.İnebosu'ya giden yolda, sol tarafta dağın yamacına doğru Sindeli Bağları var. Üzümden çok pekmez yapılırmış. Küfeler doğrusu üzüm toplanırmış Sindeli bağlarından.Yunan geldikten sonra nedense bağlar üzüm vermedi bir daha.Onun türküsü bile vardı:
Yunan geldi gelmedi
Bağlar üzüm vermedi
Haydarlı'da üç-dört tane bakkal dükkanı vardı. Cavit Hafız'ın manifatura dükkanı vardı.Üç tane de yiyecek ve çeşitli araç-gereç satan dükkan vardı Haydarlı'da.Katır ve atlarla Selanik'e giderlerdi. Rumların Paskalya Bayramını takip ederlerdi.Yumurta sata sata Selanik'e varırlardı. Dönüşte bakkallara, evlere çeşitli mallar alırlardı.
Sarıgöl'ün etrafında, ovada çok köy vardı.Bazılarını sayayım sana: Topçular, İnebosu, Baraklı, Frankoça, Cuma (nahiye), Cerelli, Kocamatlı, Büyükmatlı, Erdoğmuş, Karacalar, Çakırlı, Haydarlı, İslamlı, Bucak, Karaağaç........" diyerek anlatmış Koca Matlı ve çevresini.......
Yine İhsan Tevfik'in Mübadele adlı kitabından edindiğimiz bilgiye göre 1892 senesinde yapılan nüfus sayımında Koca Matlı'da 63 hanede 359 kişi yaşıyormuş.
Koca Matlı köyüne ait seçmen listeleri aşağıda..
Herkese barış dolu, sağlıklı günler diliyorum.
Sevgilerimle
GÜNCELLEME
Memleketten-Vatana Sessizlerin Hikâyesi
"Kimlik arayışına girdiğimde karşıma çıkan mübadele ve mübadillik idi. Konuyu araştırmaya başladıkça "mübadele bağlamında" tarihin sunulma ve anlaşılma biçimindeki yanlışlığı görmeye başladım. Çoğu mübadil torunu atalarının isimlerini bilmedikleri gibi, nereden geldiklerini, niçin geldiklerini de bilmiyorlar. Bu durum çocuklarımıza kültür aktarımı yapamadığımızın çok net bir kanıtı olarak karşımızda duruyor.
Koca Matlı köyüne ait seçmen listeleri aşağıda..
Herkese barış dolu, sağlıklı günler diliyorum.
Sevgilerimle
GÜNCELLEME
4 yıllık emeğimin sonucu olan kitabımı 2018 yılında yayınladım. Vefa örneği olmasını istediğim için ; doğduğu toprakları bir daha göremeyen buğulu,elâ gözlü tüm mübadillere ithâf ettim.
Umarım birçok mübadile faydası olur. Kitapta Kozana'ya bağlı 61 köyde yaşayan 5140 Türk-Müslüman-Erkek nüfusa ait bilgiler bulunmaktadır. O köylerden biri de Kocamatlı.......Kitabı almak isterseniz eğer sertaccihan@hotmail.com adresinden veya 05386748294 nolu whatsapp hattından bana ulaşmanız yeterlidir.
Memleketten-Vatana Sessizlerin Hikâyesi
1915 Yunanistan Kozana seçmen kayıtlarında Türk ve müslüman nüfusa ait bilgiler ve mübadele
adlı kitabımın arka kapak yazısıdır.
"Kimlik arayışına girdiğimde karşıma çıkan mübadele ve mübadillik idi. Konuyu araştırmaya başladıkça "mübadele bağlamında" tarihin sunulma ve anlaşılma biçimindeki yanlışlığı görmeye başladım. Çoğu mübadil torunu atalarının isimlerini bilmedikleri gibi, nereden geldiklerini, niçin geldiklerini de bilmiyorlar. Bu durum çocuklarımıza kültür aktarımı yapamadığımızın çok net bir kanıtı olarak karşımızda duruyor.
Bir toplumun mensubu olmak, o toplumun oluşma sürecinde ortaya çıkan kültürünü taşımak yükümlülüğünü de beraberinde getirir. Bireyler arasındaki zincir koptukça kültürsüz toplumlar ve kültürsüzleşme ortaya çıkmaktadır.
Bu kitapta kaybedilen Balkan savaşlarından sonra Yunanistan devleti sınırları içinde kaldığı için Yunan vatandaşı sayılan ve bu nedenle 1915 yılında yapılan Yunanistan genel seçimlerinde oy kullanan, Selanik Kozana eyaletine bağlı 61 köyde yaşayan 16 yaş üstü toplam 5140 Türk-erkek-müslüman nüfusa ait bilgiler ve lâkapları bulunmaktadır. Birçok Türk ailenin soyadlarının kaynağı bu lâkaplardır.
24 Temmuz 1923 tarihinde imzalanan Lozan Barış Antlaşması kapsamında 30 Ocak 1923 tarihinde imzalanan "Yunan ve Türk Halklarının Mübadelesine ilişkin sözleşme ve protokol" gereği Rumeli'den Anadolu'ya gelen Türkiye'nin Yunanistan doğumlu yeni vatandaşları ülkelerinin ekonomik,siyasi ve kültürel biçimlendirilmesinde kilit taşı oldular"
KOCA MATLI-VATERO | |||||
SIRA NO | ADI | LAKABI | BABA ADI | DOĞUM TARİHİ | İŞİ |
8449 | Ali | Musa Ali Oğlu | Musa | 1884 | Çiftçi |
8450 | Amet | Atim Oğlu | Memet | 1875 | Çiftçi |
8451 | Ali | Bairam Oğlu | Veli | 1881 | Çiftçi |
8452 | Alil | Bairam Oğlu | Ali | 1855 | Çiftçi |
8453 | Adem | Bairam Oğlu | Sulü | 1854 | Çiftçi |
8454 | Arslan | Bairam Oğlu | Sulü | 1852 | Çiftçi |
8455 | Eredin | Cafer Oğlu | Sali | 1892 | Çiftçi |
8456 | Abedin | Cafer Oğlu | Rusen | 1863 | Çiftçi |
8457 | Aci Hasan | Balip Oğlu | Kamil | 1876 | Çiftçi |
8458 | Alim | Kara Asan Oğlu | Bezat | 1854 | Çiftçi |
8459 | Acer | Amet Oğlu | Memet | 1874 | Çiftçi |
8460 | Abas | Amet Oğlu | Zekirya | 1882 | Çiftçi |
8461 | Asan | Tursun Oğlu | İsmail | 1859 | Çiftçi |
8462 | Abti | Mantaci Oğlu | Halil | 1892 | Çiftçi |
8463 | Emil | Hatip Oğlu | Ali | 1873 | Çiftçi |
8464 | Ahmet | Baki Oğlu | Emrula | 1874 | Çiftçi |
8465 | Abas | Baki Oğlu | Emrula | 1879 | Çiftçi |
8466 | Alim | Baki Oğlu | Emin | 1876 | Çiftçi |
8467 | Adem | Baki Oğlu | Memin | 1886 | Çiftçi |
8468 | Alil | Baki Oğlu | Abdula | 1854 | Çiftçi |
8469 | Asan | Asih Oğlu | İsmail | 1889 | Çiftçi |
8470 | Ali | Mamut Oğlu | Beli | 1888 | Çiftçi |
8471 | Asan | Cibi Oğlu | İsmail | 1854 | Çiftçi |
8472 | Asan | Yaser Oğlu | Yaser | 1872 | Çiftçi |
8473 | Veli | Musa Ali Oğlu | Musa | 1888 | Çiftçi |
8474 | Veli | Mantaci Oğlu | Ali | 1886 | Çiftçi |
8475 | Veli | Mamut Oğlu | Sulüman | 1859 | Çiftçi |
8476 | Veli | Asım Oğları | Musa | 1849 | Çiftçi |
8477 | Yakup | Bairam Oğlu | Sali | 1873 | Öğretmen |
8478 | Yomer | Cafer Oğlu | Rusüt | 1879 | Çiftçi |
8479 | Yasim | Setir Oğlu | İsmail | 1884 | Çiftçi |
8480 | Yakup | Mantaci Oğlu | Alil | 1884 | Çiftçi |
8481 | Yomer | Mantaci Oğlu | Halil | 1892 | Çiftçi |
8482 | Yomer | Asih Oğlu | Asan | 1859 | Çiftçi |
8483 | Yusuf | Durgut Oğlu | Durgut | 1859 | Çiftçi |
8484 | Elmas | Cafer Oğlu | Recep | 1814 | Çiftçi |
8485 | Eyüp | Durgut Oğlu | Yusuf | 1889 | Çiftçi |
8486 | Isuf | Musa Ali Oğlu | Musa | 1872 | Çiftçi |
8487 | İdris | Ance Oğlu*** | Amet | 1888 | Çiftçi |
8488 | İbraim | Bairam Oğlu | Ali | 1854 | Çiftçi |
8489 | İzet | Bairam Oğları | Ali | 1859 | Çiftçi |
8490 | İsmail | Asih Oğlu | Asan | 1854 | Çiftçi |
8491 | İbraim | Mamut Oğlu | Abdurahman | 1859 | Çiftçi |
8492 | İsmail | Turgut Oğlu | Turgut | 1844 | Çiftçi |
8493 | İsmail | Cibi Oğlu | Husein | 1881 | Çiftçi |
8494 | Kamil | Balip Oğlu | Asan | 1879 | Çiftçi |
8495 | Karanfil | Kara Asan Oğlu | Mamut | 1884 | Çiftçi |
8496 | Kazım | Baki Oğlu | Kadir | 1879 | Çiftçi |
8497 | Lâtif | Kelta Oğlu | Asan | 1858 | Çiftçi |
8498 | Musa | Musa Ali Oğlu | Ali | 1852 | Çiftçi |
8499 | Memin | Prom Oğlu | Memet | 1879 | Çiftçi |
8500 | Memin | Cafer Oğlu | Sali | 1891 | Çiftçi |
8501 | Memin | Sakali Oğlu | İslâm | 1884 | Çiftçi |
8502 | Mamut | Kara Asan Oğlu | Bezat | 1857 | Çiftçi |
8503 | Mustafa | Amet Oğlu | Uzeir | 1884 | Çiftçi |
8504 | Memin | Ferat Oğlu | Ferat | 1859 | Çiftçi |
8505 | Memet | Ferat Oğlu | Memed Ali | 1893 | Çiftçi |
8506 | Mustafa | Mantanci Oğlu | Alil | 1884 | Çiftçi |
8507 | Bekir | Mantanzi Oğlu | Ali | 1892 | Çiftçi |
8508 | Mustafa | Baki Oğlu | Emrulas | 1878 | Çiftçi |
8509 | Memin | Baki Oğlu | Ahmet | 1844 | Çiftçi |
8510 | Malik | Asih Oğlu | İsmail | 1879 | Çiftçi |
8511 | Bezat | Asih Oğlu | Rusen | 1889 | Çiftçi |
8512 | Memin | Asih Oğlu | Adil | 1872 | Çiftçi |
8513 | Memin | Mamut Oğlu | Ahmet | 1859 | Çiftçi |
8514 | Memin | Mamut Oğlu | Veli | 1886 | Çiftçi |
8515 | Memin | Turgut Oğlu*** | Alil | 1874 | Çiftçi |
8516 | Dervis | Bairam Oğlu | 1869 | Çiftçi | |
8517 | Necip | Amet Oğlu | Amet | 1869 | Çiftçi |
8518 | Necip | Turgut Oğlu | Ahmet | 1886 | Çiftçi |
8519 | Omer | Balip Oğlu | Usein | 1864 | Çiftçi |
8520 | Ümer | Balip Oğlu | Abdula | 1849 | Çiftçi |
8521 | Osman | Balip Oğlu | Sali | 1859 | Çiftçi |
8522 | Örsün | Balip Oğlu | Sali | 1864 | Çiftçi |
8523 | Osman | Asih Oğlu | Sadula | 1889 | Çiftçi |
8524 | Rusen | Yaser Oğlu | Tesar | 1874 | Çiftçi |
8525 | Rusüt | Cafer Oğlu | Tümer | 1852 | Çiftçi |
8526 | Raim | Sakali Oğlu | Ali | 1888 | Çiftçi |
8527 | Reza | Ferat Oğlu | Osman | 1891 | Çiftçi |
8528 | Rusüt | Yaser Oğlu | Yaser | 1879 | Çiftçi |
8529 | Recep | Mamut Oğlu | Suliman | 1864 | Çiftçi |
8530 | Ramadan | Mamut Oğlu | Recep | 1889 | Çiftçi |
8531 | Sadet | İdze Oğlu | Memet | 1864 | Çiftçi |
8532 | Sait | Prom Oğlu | İsmail | 1889 | Çiftçi |
8533 | Sifedin | Cafer Oğlu | Rusüt | 1889 | Çiftçi |
8534 | Sadet | Cafer Oğlu | Rusen | 1873 | Çiftçi |
8535 | Suliman | Kara Asan Oğlu | Bezat | 1861 | Çiftçi |
8536 | Seban | Balip Oğlu | Pezait | 1861 | Çiftçi |
8537 | Salim | Balip Oğlu | Asan | 1881 | Çiftçi |
8538 | Sali | Lapa Oğlu | Mumin | 1874 | Çiftçi |
8539 | Sebedin | İdze Oğlu | İsmail | 1884 | Çiftçi |
8540 | Sefedin | İdze Oğlu | İsmail | 1891 | Çiftçi |
8541 | Sulfehır** | Alim Bozu Oğlu | Isuin | 1882 | Çiftçi |
8542 | Sali | Alim Bozu Oğlu | Isuin | 1869 | Çiftçi |
8543 | Sali | Hasip Oğları | Amit | 1892 | Çiftçi |
8544 | Salim | Baki Oğları | İmin | 1874 | Çiftçi |
8545 | Sali | Asih Oğları | İsmail | 1881 | Çiftçi |
8546 | Suliman | Mamut Oğları | Veli | 1884 | Çiftçi |
8547 | Salim | Cibi Oğları | Husein | 1884 | Çiftçi |
8548 | Cavit | Yaser Oğları | Yaser | 1864 | Çiftçi |
8549 | Cafer | Cafer Oğları | Rusen | 1853 | Çiftçi |
8550 | Cemil | Baki Oğları | Emin | 1869 | Çiftçi |
8551 | Cafer | Mamut Oğlu | Memin | 1887 | Çiftçi |
8552 | Turgut | Turgut Oğlu | İsmail | 1876 | Çiftçi |
8553 | Ferat | Ferat Oğlu | Usein | 1851 | Çiftçi |
8554 | Halil | Yaser Oğlu | Yaser | 1868 | Çiftçi |
8555 | Husein | Baki Oğları | Abedin | 1879 | Çiftçi |
8556 | Hursüt | Turgut Oğları | Halil | 1872 | Çiftçi |
sertaçcım,
YanıtlaSilbayılıyorum köklerini araştırma arzuna ve dile getirişini okumaya.
inebosu?inebolu?benim memleketim inebolu:)yazları köye giderdik istanbul'dan,anane babane aynı köyde yaşardı,(Allah rahmet eylesin)hatta köyde annanemin evinin olduğu yere rum köyü bile derlerdi.benim yaş 6-7 o zamanları hayal meyal hatırlıyorum.
bak beni nerelere götürdün arkadaşım.
kalemine sağlık,sevgiler
Havvacım çokk teşekkür ederim. Yaa biliyorum senin memleketini seninde muhtemelen köklerin bizim oralar gibi gibi.....Annanenin evinin oraya Rum köyü denmesi boşuna değildir.Mübadiller geldiğinde yerli halk onları bir türlü kanıksayamamış. ve dindaş olmalarına rağmen bizimkilere Rum tohumu diyerek aşağılarlarmış. Bak boşuna değil bunlar Nüfus Dairesine git ve vukuatlı nüfus kaydını iste bakalım annanenin köyü neresi çıkacak? Öptüm seni
SilUzun yıllar önce bir arada yaşamış bu insanlar. Anılar biriktirmisler. Devletler catisinca yarım kalmış anilar.Ne öyküler vardır kim bilir dinlesek.
YanıtlaSilTabii canım yıllarca beraber yaşa sonra politikalar sonucu birbirlerine düşmanlaş...olacak iş değil yani....sevgiler
SilSertaçcım çok güzel yazmışsın eline sağlık. Atalarımızın isimlerini görmek çok gurur verici. Sevgilerimle..
YanıtlaSilEmel teyzecim sizi burada görmek ne güzel...Çokk teşekkür ediyorum.Öpüyorum ellerinizden....sevgiler
SilMerhaba Sertaç Hanım, benim babamın babası olan dedem de Kozana kazasının İslamlı köyünden 10 yaşlarında göç etmiş. Dedem çok erken yaşlarda vefat ettiği için çok net bir bilgi yok elimizde. İslamlı köyü olarak araştırma yapıyordum fakat bu köyü bulamamaktaydım. İslamlı köyünün isminin bu yazınızda geçtiğini tespit ettim. Acaba bu köy ile ilgili daha geniş bilgi var mı elinizde? Veya nasıl ulaşabiliriz?
YanıtlaSilSelam Rumeysa hanım
Silİslamlı köyünün Kozana'ya bağlı şu anki ismi "Kila" çok yakında içinde 1915 seçmen listelerinin olduğu kitabımı yayınlayacağım.Sevgiler
Çok teşekkür ederim Sertaç Hanım, bahsettiğiniz köyü Google haritalar üzerinde görebiliyor muyuz? Bu arada ben sizden aldığım ilhamla devlet arşivlerinde dedemin abisi olan amcamıza ait bir tasfiye talepnamesi buldum. Maalesef içeriğini göremiyorum. Tahminim abisinin kaydı altında dedem de var. Devlet arşivlerine mail yazdım içeriğini görmek isteğimle ilgili. Umarım dönüş yaparlar. Sevgiler...
SilDevlet Arşivlerinin sitesinde isteyeceğiniz belgelerin dilekçe örnekleri var onunla istemeniz gerekiyor.Maile cevap vereceklerini zannetmiyorum Teşekkürler sevgiler
Silserhat bey benim dedem kozana topçular köyünden mübadele ile türkiyeye gelmişbu köyün 1915 seçmen kayıtlarına nasıl ve nereden ulaşabilirim birinci sorum bu birde bu bilgi ile soyağacı bilgisine ulaşabilirmiyiz
YanıtlaSilMerhaba kitabımda Topçular köyüne ait listeler mevcut 05386748294 nolu telefondan ulaşabilirsiniz.
Sil