Bebeğe ad koyma; insanın toplumsal ve bireysel kişiliğinin yanında büyüsel ve gizemli gücünü de belirten bir simgedir der Sedat Veysi Örnek.....Türk toplumu olarak bizimde, buradan çıkardığımız örnekleme ile "Çocuk ismi gibi yaşar" deriz. Ad gerek kişisel, gerekse toplumsal karakteriyle yaşam düzeninin en önemli simgelerinden biri olarak karşımıza çıkar. Onun için çocuğa gelişigüzel ad konulmaz. Çocuğun adının içerdiği anlamın karakterini, kişiliğini, geleceğini, toplum içindeki yerini ve başarısını damgalayacak, biçimlendirecek simgesel bir öz taşımasına dikkat edilir.
Ad koyma ile ilgili olarak düzenlenen törende yapılan dualar, aile büyüklerinin bulunması, bebeği kıble yönüne çevirerek sağ kulağına 3 kez ezan okunması, törenin kutsallığını vurgulamakta ve konulan isime dinsel bir nitelik kazandırmaktadır.
Fetullah Esad "Memleket Hatıraları" adlı kitabında "bebeğe ismin 3.gün konulduğundan bahsetmektedir. Bebeğe ad koyma sıradan bir olay olmadığı gibi kutlanarak ve kutsanarak yerine getirilmelidir" diyor.
"Baba ya da dedelerden biri abdest alır. İki rekat şükür namazı kılar. Ayağa kalkar.Annesi bebeği babasının kucağına verir. Odada bulunan diğer aile büyükleri de ayağa kalkar hep beraber kıbleye dönerler. Babası çocuğun sağ kulağına Ezan-ı Muhammedi okur ve sol kulağına da koyulan ismini söyler ve annesine teslim eder. Annesi de çocuğa yeni ismini söyler.Odadakilerde bu ismi tekrar eder. Ev halkına şeker ve şerbet ikram edilir. Bebeğin uzun ömürlü olması temenni edilir. O gün mahallenin imamı efendiye haber vererek, çocuğun nüfus kağıdı çıkarılmasını rica eder.
Bugün ki köyümüz Sofular Yunanca ismi Kapnohori....
Herkes ismi gibi yaşasın dileklerimle...Sevgiler
GÜNCELLEME
4 yıllık emeğimin sonucu olan kitabımı 2018 yılında yayınladım. Vefa örneği olmasını istediğim için ; doğduğu toprakları bir daha göremeyen buğulu,elâ gözlü tüm mübadillere ithâf ettim.
Umarım birçok mübadile faydası olur. Kitapta Kozana'ya bağlı 61 köyde yaşayan 5140 Türk-Müslüman-Erkek nüfusa ait bilgiler bulunmaktadır.O köylerden biri de Sofular....... Kitabı almak isterseniz eğer sertaccihan@hotmail.com adresinden veya 05386748294 nolu whatsapp hattından bana ulaşmanız yeterlidir.
KAPNOHORİ-SOFULAR
|
D.TARİHİ
|
||||
SIRA NO
|
ADI
|
LAKABI
|
BABA ADI
|
İŞİ
|
|
3307
|
Azit
|
Adzi
Ali
|
Tursun
|
1869
|
Çiftçi
|
3308
|
Alil
|
Bavli
|
Asan
|
1879
|
Çiftçi
|
3309
|
Amet
|
Buzishlü
Oğlu
|
ibraim
|
1883
|
Çiftçi
|
3310
|
Amet
|
Pele
Oğlu
|
Memet
|
1871
|
Çiftçi
|
3311
|
Amet
|
Sitlir
Oğlu
|
Mustafa
|
1877
|
Çiftçi
|
3312
|
Amet
|
Mula
Amet
|
Halil
|
1872
|
Çiftçi
|
3313
|
Amet
|
Omer
İspa Zade
|
Asan
|
1882
|
Bakkal
|
3314
|
Abtül
|
Aci
Ali
|
ibraim
|
1892
|
Öğretmen
|
3315
|
Abturaman
|
Boysuhlu
Oğlu
|
Yunus
|
1878
|
Çiftçi
|
3316
|
Arun
|
Sakali
Oğlu
|
Sali
|
1874
|
Çiftçi
|
3317
|
Asan
|
Koca
Usein Oğlu
|
Zinel
|
1877
|
Çiftçi
|
3318
|
Asan
|
Mezti
Zade
|
Usein
|
1870
|
Çiftçi
|
3319
|
Abdurahim
|
Haci
Amet
|
Yusuf
|
1882
|
Çiftçi
|
3320
|
Ali
|
Kırce
Oğlu
|
Veli
|
1872
|
Çiftçi
|
3321
|
Veli
|
Kırce
Ali
|
Ali
|
1845
|
Çiftçi
|
3322
|
Veli
|
Banli
Oğlu
|
Halil
|
1862
|
Çiftçi
|
3323
|
Veli
|
Pizi
Oğlu
|
Sebin
|
1883
|
Çiftçi
|
3324
|
Yasar
|
Çıldır
Oğlu
|
Asan
|
1888
|
Bakkal
|
3325
|
Yakup
|
Haci
Memet Oğlu
|
İbet
|
1873
|
Çiftçi
|
3326
|
Yusuf
|
Sen
Oğlu
|
Ali
|
1835
|
Çiftçi
|
3327
|
Yusuf
|
Memet
Plias
|
1877
|
Çiftçi
|
|
3328
|
Yaya
|
Banli
Oğlu
|
Alil
|
1870
|
Çiftçi
|
3329
|
Zekirya
|
Haci
İsmail Oğlu
|
Suliman
|
1857
|
Çiftçi
|
3330
|
Zinel
|
Mezno
Zade
|
Usein
|
1885
|
Çiftçi
|
3331
|
Zulfikar
|
Siltır
Oğlu
|
Veli
|
1864
|
Çiftçi
|
3332
|
İbraim
|
Benli
Oğlu
|
Mustafa
|
1873
|
Çiftçi
|
3333
|
İbraim
|
Haci İsmail Oğlu
|
Omer
|
1880
|
Çiftçi
|
3334
|
İbraim
|
Aci
Ali
|
1852
|
Çiftçi
|
|
3335
|
İsak
|
Haci
İsmail Zade
|
Bekir
|
1883
|
Çiftçi
|
3336
|
İsmail
|
Kırce
Oğlu
|
Veli
|
1890
|
Çiftçi
|
3337
|
Kadir
|
Sıtlidir
Oğlu
|
Mustafa
|
1888
|
Çiftçi
|
3338
|
Kerim
|
Tilic
Oğlu
|
Seban
|
1889
|
Çiftçi
|
3339
|
Kâmil
|
Atziz
Ali
|
Tursun
|
1890
|
Çiftçi
|
3340
|
Kerim
|
Buyükli
Oğlu
|
Mustafa
|
1883
|
Çiftçi
|
3341
|
Mamut
|
Sari
Mamut Oğlu
|
Omer
|
1866
|
Çiftçi
|
3342
|
Memet
|
Omer
Spai Zade
|
Alisuf
|
1859
|
Çiftçi
|
3343
|
Memet
|
Banli
Oğlu
|
Asan
|
1883
|
Çiftçi
|
3344
|
Memet
|
Sertar
Oğlu
|
Omer
|
1890
|
Çiftçi
|
3345
|
Mumin
|
Büyüklü
Oğlu
|
Veli
|
1891
|
Çiftçi
|
3346
|
Memet
|
Pezi
Oğlu
|
Veli
|
1885
|
Çiftçi
|
3347
|
Musa
|
Musa
Spaitadi
|
Mamut
|
1873
|
Çiftçi
|
3348
|
Musa
|
Sertar
Oğlu
|
Yusuf
|
1868
|
Aktrist
|
3349
|
Mustafa
|
Mezit
Kade
|
Memet
|
1865
|
Çiftçi
|
3350
|
Mustafa
|
Sitlidir
Oğlu
|
Amet
|
1853
|
Çiftçi
|
3351
|
Bairam
|
Pizi
Oğlu
|
Seban
|
1885
|
Çiftçi
|
3352
|
Memet
|
Caus
Oğlu
|
Kadir
|
1874
|
Çiftçi
|
3353
|
Omer
|
Mula Amet Oğlu
|
Abduraman
|
1880
|
Çiftçi
|
3354
|
Omer
|
Sakali
Oğlu
|
Necip
|
1891
|
Çiftçi
|
3355
|
Osman
|
Haci
İsmail Zade
|
Sulüman
|
1851
|
Öğretmen
|
3356
|
Uzeir
|
Sakali
Oğlu
|
Mustafa
|
1866
|
Jandarma
|
3357
|
Ramazan
|
Kara
Ali Oğlu
|
Memet
|
1889
|
Çiftçi
|
3358
|
Ramazan
|
Sertar
Oğlu
|
Omer
|
1892
|
Çiftçi
|
3359
|
Ramazan
|
Haci
İsmail Zade
|
Zekirya
|
1889
|
Çiftçi
|
3360
|
Ramazan
|
Sakali
Oğlu
|
Mamut
|
1870
|
Çiftçi
|
3361
|
Ramazan
|
Musa
Amet Oğlu
|
Ali
|
1883
|
Çiftçi
|
3362
|
Recep
|
Mula
Amet Oğlu
|
Abduraman
|
1872
|
Çiftçi
|
3363
|
Resul
|
Omer
İspai Oğlu
|
Memet
|
1884
|
Çiftçi
|
3364
|
Sali
|
Sakali
Oğlu
|
Latif
|
1834
|
Çiftçi
|
3365
|
Salim
|
Hadzi
Memet Oğlu
|
İbet
|
1885
|
Çiftçi
|
3366
|
Salim
|
Aci
Ali
|
Asan
|
1890
|
Öğretmen
|
3367
|
Seban
|
Haci
İsmail Zade
|
Bekir
|
1888
|
Çiftçi
|
3368
|
Seban
|
Tili
Oğlu
|
Veli
|
1856
|
Çiftçi
|
3369
|
Suliman
|
Musa
Spai Zade
|
Amet
|
1877
|
Çiftçi
|
3370
|
Celil
|
Sakali
Oğlu
|
Usein
|
1892
|
Çiftçi
|
3371
|
Celaledin
|
Siltır
Oğlu
|
Ali
|
1872
|
Çiftçi
|
3372
|
Celan
|
Omer
İspai Zade
|
Omer
|
1892
|
Çiftçi
|
3373
|
Cafer
|
Haci
Ali
|
1876
|
Çiftçi
|
|
3374
|
Tursun
|
Açiz
|
Ali
|
1849
|
Çiftçi
|
3375
|
Hamit
|
Canus
Oğlu
|
Arslan
|
1892
|
Çiftçi
|
3376
|
Hasan
|
Omer
İspai Zade
|
Aliüs
|
1871
|
Çiftçi
|
3377
|
Hasan
|
Aciy
Ali
|
1854
|
Çiftçi
|
|
3378
|
Haci
Yasar
|
Haci
Amet
|
1863
|
Çiftçi
|
Listede lakaplara takıldım ben. Anlamını bilmediklerime bakıyorum şimdi.
YanıtlaSilBana da en enteresan gelenler lakaplar Burcucum...Lakaplarla ilgili çalışma yapılarak Oğuzlara kadar inebilir bence...
SilMusa Sertar Oglu, meslegi " Aktirst" . Cok hos :)
YanıtlaSilBence de:)) Nasıl bir sahnesi vardı acaba?
Sil3343 Mehmet dedemin babasi olup oglu yani dedem Omer iltir Sofular koyunde dogmus ve buyumus biri olarak her ne kadar da mubadele sonrasi izmir kordonda restorancilik/lokantacilik yapmis da olsa aslen ressam dir. Ayrica bircok yegenine de ressam ve heykeltras olarak devlet sanatcisi unvani verilmistir.
SilÖyle mi? ne kadar güzel..
SilMerhaba Sertac hanim;
SilDaha da ilginc olan Sofular koyune Turk mubadilleri yerine Trabzon (Pontos) dan goc edip yerlestirilen Rum mubadil ailelerinden biri olan, Yunan milli ve etnik muzisyeni/sanatcisi Giorgos Amarantidis (1944-2013) de Sofular (Kapnohori) koyunde cok buyuk bir ihtimal bizden kalan bir evde dogmustur.
Selamlar
Cenk iltir
Ne güzel Cenk bey
Sil3366 Salim benim dedem. 3376 da onun babası Hasan ağa. Ömer ispa zade'nin anlamı ise Sipahizade Ömer'in sülalesi demek... Sertaç hanım çok teşekkürler.
YanıtlaSilRica ederim Osman bey :)) dedelerinizle aranızda bir küçük belge bağı oluşturduysam ne mutlu bana
SilSertac hanim merhaba oncelikle gurur verici calismanizdan dolayi sizi tebrik ederim.
YanıtlaSil3343 Mehmet dedemin babasi olup, dedem o tarihte kucuk yasta oldugu icin listede gorulmemekte. 3377 Hasan buyuk ihtimalle dedemin dedesi olup lakabi listede gorulmemektedir. Bavli, Banli, Benli ve Banli oglu lakaplarinin hepsi aslinda sulalece bilinen Vanli zade (Vanli oglu) lakabimizi ifade etmektedir.
Soyadi kanunu geregi zade soyadlarinda kullanilamadigi icin dedem soyadimizi iltir olarak belirlemistir. iste bu noktada listede bulunan sitlir, siltir oglu, sitlidir oglu lakaplari da aslinda soyadim olan iltir lakabini ifade etmektedir. Lakaplar aslinda hepsi net sadece yazim hatalari bulunmakta.
Sofular koyu ve koyun ismi, 20-25 km uzaklikta bulunan Kozani kasabasinda her yil duzenlenen karnaval gelenegi icin olusturulan yunanca karnaval sarkisinda da gecmektedir. Sofulardan gelen bir imam karnavali protesto etmek icin karnaval maskotunu yakti seklinde yunanca olarak karnaval sarkisinda gecmektedir. Koyun ismi olan Sofular her ne kadar Kapnohori olarak degistirilmis olsa da yunanca olan Kozani kasabasi karnaval sarkisinda hala Sofular olarak soylenmektedir.
Cenk iltir
cenkiltir@gmail.com
Merhaba Cenk bey
SilLâkaplarda söylenişten kaynaklanan bir takım farklar var. 1912'de biz Balkan savaşını kaybettikten sonra bizimkiler Yunan vatandaşı sayıldılar.Bu kayıtlar Yunanistan Devletine ait kayıtlardır. Ama siz soyadınızı ve ailenizin lâkabını mantık çerçevesine gayet güzel oturtmuşsunuz. Tebrikler...Zaten Türk ailelerin ortak tavrı oradaki aile isimlerini burada soyadı olarak almaktı.
Şarkının hikayesi çok ilginç eğer varsa elinizde şarkı dinlemek ve yayınlamak isterim. Saygılarımla
Tekrar merhaba Sertac hanim,
SilYunancam muhendislik backgroundumun da faydasiyla (Yunan alfabesi) giris-orta seviyede bana karnaval sarkisini Kozanililer dinletmisti İngilizcesini cevirmislerdi su an elimde yok maalesef. Soracagim tekrar ama siz de Kozanili Yunanlara sorabilirsiniz.
Sizden ricam asagidaki tasfiye talepnamelerine nasil ulasabilirim?
Lozan antlasmasi geregi Sofular Koyu Vakfi mallarinin yani vakif mallarinin korunmasi gerekmekte. Koyde cami vs. bircok vakif mali mevcut eski fotograflari da elimde mevcut.
Manastır vilayeti Kozana livası Sofular köyünden gelen çiftçi Vanlızade Hasan oğlu Mehmet'e ait tasfiye talepnamesi. 249-655-16 12.05.1924
Manastır vilayeti Kozana livası Sofular Köyü Vakfı'na ait tasfiye talepnamesi. 249-655-21 15.05.1924
Cok tesekkurler, Selamlar
Cenk iltir
cenkiltir@gmail.com
Cenk bey Devlet arşivleri.gov.tr adresinde tasfiye talepnamelerini istemek için dilekçe örneği mevcut.Onu doldurarak isteyebilirsiniz. Vakıf mallarının korunmasıyla ilgili ise şunu söyleyebilirim. Hiçbiri korunmamış ve kaderine terk edilmiş. Çoğu köyde vakıf malları harabe halinde Selanik merkezde birkaç cami ya da hamama yapılan resterasyon ise yıllardı sürüyor. İskeleler çürümüş durumda... Rica ederim.
SilEvet biliyorum Sertac hanim, Sofular koyu haricinde ben de bircok yeri gordum maalesef.
SilPeki koy vakif mallari ve vakif mallarinin yonetimi icin Avrupa Birligi Insan Haklari Mahkemesine (AIHM) Yunanistan aleyhine mubadil torunlari tarafindan acilmis davalar var mi?
Koydeki Vakif mallari icin Avrupa Birligi Insan Haklari Mahkemesine (AIHM) bireysel basvuru hakkimiz var mi?
Bu arada mubadele sonrasi dedemlerin yerlestirildikleri Nigde ili Bor ilcesinde (Selanik ile benzerligi dolayisiyla hemen Izmir e gecmislerdi) iki cadde/sokak Şehit Şıh Ömer iltir ve Şehit Abdullah iltir olarak (soyadi sadece bizim sulalede) adlandirildigini yeni tespit ettim sayenizde.
Çukurkuyu Şehitleri isimli 90larda basilan bir kitaba (Cukurkuyu kasabasi Nigde ili Bor ilcesinde) gore; Şıh Ömer iltir, Baba/Anne: Hacı Hoca - Elife,1310 Kurtuluş Savaşı Şehidi ve Abdullah iltir Baba/Anne: Ömer - Hava 1298 Yemen Harbi Şehidi.
Siteniz ve sizin hikayeniz mubadil torunlarini arastirmaya tesvik etmekte bu nedenle kendi adima cok tesekkur ederim.
Selamlar
Cenk iltir
Cenk bey çok teşekkürler, bildiğini paylaşmak çok önemli benim için...paylaşalım ki farkındalık artsın, bilgiler çoğalsın..Atalarınızı bulmanıza gerçekten sevindim. Kişisel dava açma hakkımız var mı bilmiyorum... Mübadeleyi iyi bilen bir avukata danışmanız lazım..Saygılarımla
Silbenim e devlette yaziyor anne tarafı bavli yunanistana dayaniyor anne tarafı bu isim lakapmi
YanıtlaSilE-devlet te yazar doğum yeri mi? ismi mi? ona göre bakmak lazım
Sil