16 Şubat 2018 Cuma

MÜBADELE ÖNCESİ VE SONRASI ESKİ-YENİ KÖY İSİMLERİ




Selam

E-Devlette alt ve üst soy bilgileri açıklanmaya başladıktan sonra Atalarının doğduğu köylerin isimlerine ulaşanlar, şimdiki Yunanca isimlerini bilemedikleri için benden yardım istemeye başladılar.
Bu durumla ilgili olarak benimde kaynak ve  başucu kitabım olan İstanbul Lozan Mübadilleri Vakfı Genel Sekreteri Sevgili Sefer Güvenç'in derlediği Mübadele öncesi ve sonrası Eski ve Yeni adları ile "Kuzey Yunanistan Yer Adları Atlası"nın kapağını burada paylaşmak istedim.

Atlasda 19 il için ayrı ayrı il haritaları yapılmış, yerleşim yerlerinin eski ve yeni adları haritalarda birlikte gösterilmiştir. Her il haritasının arkasında eski ve yeni adların fihristleri vardır. Atlasta yer alan vilayetler Preveze, Thesprotia, Yanya, Grebene, Kozana, Kesriye, Florina, Alasonya, Pieria, İmathia, Pella, Kılkış, Halkidikya, Selanik, Serez, Kavala, Drama, İskeçe, Rodop ve Meriç illerine ait 3739 yerleşim yerinin eski ve yeni adları yer almaktadır.

Çok değerli bir kaynak kitap olduğunu belirtmek isterim. Atlası İstanbul Lozan Mübadilleri Vakfından temin edebilirsiniz. Ayrıca  0 212 245 61 55 nolu telefon numarası ile irtibata geçerek kargo ile isteyebilirsiniz.

GÜNCELLEME



4 yıllık emeğimin sonucu olan kitabımı 2018 yılında yayınladım. Vefa örneği olmasını istediğim için ; doğduğu toprakları bir daha göremeyen buğulu,elâ gözlü tüm mübadillere ithâf ettim. 
Umarım birçok mübadile faydası olur. Kitapta Kozana'ya bağlı 61 köyde yaşayan 5140 Türk-Müslüman-Erkek nüfusa ait bilgiler bulunmaktadır. Kitabı almak isterseniz eğer sertaccihan@hotmail.com adresinden veya 05386748294 nolu whatsapp hattından bana  ulaşmanız  yeterlidir. 

Memleketten-Vatana Sessizlerin Hikâyesi
1915 Yunanistan Kozana seçmen kayıtlarında Türk ve müslüman nüfusa ait bilgiler ve mübadele
adlı kitabımın arka kapak yazısıdır.

"Kimlik arayışına girdiğimde karşıma çıkan mübadele ve mübadillik idi. Konuyu araştırmaya başladıkça "mübadele bağlamında" tarihin sunulma ve anlaşılma biçimindeki yanlışlığı görmeye başladım. Çoğu mübadil torunu atalarının isimlerini bilmedikleri gibi, nereden geldiklerini, niçin geldiklerini de bilmiyorlar. Bu durum çocuklarımıza kültür aktarımı yapamadığımızın çok net bir kanıtı olarak karşımızda duruyor.
Bir toplumun mensubu olmak, o toplumun oluşma sürecinde ortaya çıkan kültürünü taşımak yükümlülüğünü de beraberinde getirir. Bireyler arasındaki zincir koptukça kültürsüz toplumlar ve kültürsüzleşme ortaya çıkmaktadır.
Bu kitapta kaybedilen Balkan savaşlarından sonra Yunanistan devleti sınırları içinde kaldığı için Yunan vatandaşı sayılan ve bu nedenle 1915 yılında yapılan Yunanistan genel seçimlerinde oy kullanan, Selanik Kozana eyaletine bağlı 61 köyde yaşayan 16 yaş üstü toplam 5140 Türk-erkek-müslüman nüfusa ait bilgiler ve lâkapları bulunmaktadır. Birçok Türk ailenin soyadlarının kaynağı bu lâkaplardır.
24 Temmuz 1923 tarihinde imzalanan Lozan Barış Antlaşması kapsamında 30 Ocak 1923 tarihinde imzalanan "Yunan ve Türk Halklarının Mübadelesine ilişkin sözleşme ve protokol" gereği Rumeli'den Anadolu'ya gelen Türkiye'nin Yunanistan doğumlu yeni vatandaşları ülkelerinin ekonomik,siyasi ve kültürel biçimlendirilmesinde kilit taşı oldular"
Sevgilerimle 
               

257 yorum:

  1. Sertaç hanım, gizli takipçilerinizdenim. Mübadele tarihi ile ilgili çabalarınızı takdirle izliyorum. Alt-üst soy sorgulaması yaptım ama bana ilçe nüfus md.ne gidin mesajı verdi. Acaba hem anne, hem baba tarafımın mübadil olmasının bunda etkisi var mı? kayıtların izi sürülemiyor mu acaba? Bunu düşünmeinin nedeni de; eşim aynı sorgulamayı yaptığında, onun da mübadil kolu ile ilgili bilgiler çıkmazken, şu anki sınırlar içinde kalan diğer soyların tarihçesini 1800 ortalarına dek verdi. Siz mübadele konusu ile yakından ilgilendiğinizden, belki bir bilginiz vardır diye soruyorum. Yazılarınızı ilgi ile okumaya devam edeceğim. İyi çalışmalar
    Çenebaz

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba hoşgeldiniz mübadele dünyama sevgili gizli takipçim Çenebaz, ne sevimli bir kod adı böyle :)
      Bazen kimlik numaranızın güncellenmesi gerekebiliyor o yüzden size ilçe nüfusa yönlendirmişlerdir.Bir aile ferdinde sıkıntı olursa akrabalık bağı kurulamıyor diye biliyorum. Her iki tarafın mübadil olması sıkıntı yaratmıyor. Benimde 2 tarafım mübadil ve kayıtları alabildim. Mübadiller 1800'lü yılların başına inemiyorlar maalesef..Anadolu'da yerleşik durumda yaşayanların soyağacı daha eski tarihlere uzanıyor.Eşinizin kaydı hangi tarihe kadar iniyor? köy olarak neresi gözüküyor? Mübadelede gelenler çıkıyor kayıtlarda aslında...Güzel cümleleriniz için çok teşekkürler, böyle cümleler beni motive ediyor.saygılarımla

      Sil
    2. Merhabalar.Drama'nın Pepeleş köyü hakkında kitabınızda bir bilgi var mı?

      Sil
    3. Merhaba Pepeleş köyü hakkında özel bir bilgim yok maalesef...

      Sil
    4. Pepelaş/Пепелаш, şimdiki adı Mirsinero. 1900 yılında 520 Pomak'ın yaşadığı söyleniyor, Çeç vadisine doğru olan köylerden

      Sil
    5. Pinarkebir köyü ile ilgili bilgisi olan varmi

      Sil
    6. Çeç vadisini harita üzerinde işaretleyebilirmisiniz. Saygılar

      Sil
    7. Merhaba Çeç vadisinin neresi olduğunu bilmiyorum. İstanbul Lozan Mübadilleri Vakfı Genel Sekreteri Sefer Güvenç'i arayabilirsiniz. Eğer biliyorsa mutlaka size yardımcı olur.

      Sil
    8. Yunanistanda bişey arıyorsanız yardımcı olurum

      Sil
    9. Yunanistandanım yardımcı olurum

      Sil
    10. Slm. Dedem doğumu poroy yazıyor soy ağacında. Nüfus kağıdında Selanik yazıyordu. Poroy un adı mı değişmiş acaba. Yeni adı nedir?

      Sil
    11. Merhaba atlasta Serez'e bağlı Poroy istasyonu olarak gözüküyor. Şimdiki adı Rodopoli

      Sil
    12. selam kilkis bolgesinde karakar diye bir koy biliyormusunuz?

      Sil
    13. Ben Yunanistan da Velendus diye bir ilçe veya köyü araştırıyorum bulamıyorum adı mı değişti acaba soy agacim oraya dayanıyor yeri bulamıyorum

      Sil
    14. merhaba, mübadele evraklarında dedemin memleketi (dramanın Reşve) yazıyor? Varmı bilgisi olan. Çok tşk.

      Sil
    15. Merhaba Reşve olarak atlasta bulamadım

      Sil
    16. Merhaba Velendus olarak bulamadım fakat Vlondos/Velvendo olarak o zamanlar Kozana'ya bağlı bir köy var. Belki aradığınız köy bu köy olabilir

      Sil
    17. Merhabalar Pepelaş köyünü soran arkadaş hangi köyde yaşıyor yazarsa çok mutlu olurum, biz de oradan g etmişiz 1924te Pomak köyüymüş sanırım. Köyün yeni adını ilk defa bilen birine denk geldim.

      Sil
  2. Merhaba Sertaç Hanım,

    Öncelikle çalışmalarınız için tebrik ve teşekkürlerimi sunarım. Benim de anne ve baba tarafım Lozan Mübadili. Alt soy üst soy taramasında baba tarafının Selanik, anne tarafının Kavala'dan geldiğini öğrendim. Yine blogunuzun yardımıyla devlet arşivlerinden tasfiye talepnamelerinin yer numaralarına ulaştım. Anne tarafım için üst soy bilgisinde Kavala yazarken arşivlerde annemin dedesinin Selanik vilayeti Drama Livası Pravişte kazası Eski Kavala köyünden olduğu yazıyor. Google'a Eski Kavala yazınca genelde bugünkü Kavala şehrinin merkezindeki tarihi bölge gösteriliyor. Ancak orası bir köy değil. O zamanlar da olduğunu sanmıyorum. Üstelik Pravişte başka bir yer. Açıkçası kafam karıştı. Pravişte bugün Kavala'ya bağlı bir yer haline gelmiş. Belki üst soyda Kavala yazmasının sebebi bu olabilir. Ancak o dönemde Kavala da Pravişte de bir kaza. Dolayısıyla Eski Kavala köyü neresi acaba diye merak içerisindeyim. Sizin bu konuda bir bilginiz var mıdır ya da bir tavsiyeniz olabilir mi? Teşekkür ederim şimdiden. Saygılar sunarım.
    Mustafa Caner

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba Mustafa bey
      Eski kavala/Palya köyü var. Kavala'ya bağlı... yerini Kuzey Yunanistan yer adları atlasında görebilirsiniz. 1924'de bağlı olduğu il ve kaza farklı olabilir. Bunu anlayabilmek için o dönemi çok iyi bilmek gerekiyor. Tek bir eski kavala var o da kavala'ya bağlı...size kolay gelsin.Saygılarımla

      Sil
    2. Çok teşekkür ederim verdiğiniz bilgi için. Bahsettiğiniz eseri edineceğim.

      Saygılar

      Sil
    3. Mustafa bey, Kavala eskiden Dramaya bağlı ufak bir yerleşim. Drama ve bölgede yetişen tütünleri pazarlamak için Kavala'da iskele ve gümrük inşa edilince gelişiyor ve önemi artıyor. Yunanistan kurulunca Drama'dan ayrılıp, il olarak ilan ediliyor. Bu sebepten Kavala yazıyor olabilir

      Sil
    4. Eski Kavala Kavalanın kuzeyinde ve bu günkü adı Palea Kavala dır
      Kavala Drama yolunundaki Amigdaleonas'ın doğusunda

      Sil
    5. Bilgi için teşekkürler

      Sil
    6. PRAVESTE yada PRAVUŞTA Drama'nin bir bölgesi idi 4 köyü vardı. Bunlardan 3 tanesi DEVEKIRAN, LEFTERE ve KUÇKAR idi. Benim atalarım 1924 senesinde MUBADİL olarak LEFTERE'DEN Akdeniz Vapuruyla geldiler. Görüşmek isterseniz hsyltrk@yahoo.com.tr

      Sil
    7. Merhaba bilgi için teşekkürler aile tarihinizi bilmeniz çok güzel

      Sil
  3. Merhaba Sertaç hanım,
    ben Almanya’da yaşıyorum ve tesadüfen sitenizi buldum. Öncelikle çalışmalarınızdan dolayı sizi kutlar ve tebrik ederim. Eğer izin verirseniz size bir soru yöneltmek istiyorum: Benim dedemin dedesi Kayalar kazasının Katransa köyünde dünyaya gelmiştir. Acaba Katransa köyü hakkında dolayısıyla dedemin dedesi hakkında nereden daha fazla bilgi alabilirm? Çok teşekkür eder ve başarılarınızın devamını dilerim.
    Saygılarla

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba
      Katransa hakkında bilgim yok maalesef..ama facebook ta lozan mübadilleri 1923 , kozana selanik göçmenleri, fotoğraflarla rumeli gibi gruplar var. Aktif olan...oralardan birşeyler öğrenebilirsiniz. Saygılarımla

      Sil
    2. Katranca/Katranitsa köyü 1900 yılında 1.100 Türk ve 940 Bulgar/Makedon'un yaşadığı bir köy. Yeni adı Pirgi.

      Sil
  4. Merhabalar blogunuz gayet güzel. Dedem Florina'ya bağlı Nolylan-ı Bala'dan gelmiş burasi hakkinda hiç bir bilgi bulamadim. Herhangi bir bilginiz ya da tavsiyeniz vermı acaba? Teşekkürler😊

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Maalesef bilgim yok.yayınlarımı takip edebilirsiniz bir fikir verebilir size saygılarımla

      Sil
    2. Nevolyani/Неволяни iki parça bir köy. Yukarı Nevolyan'da 1900 yılında 1.260 Bulgar/Makedon ve 300 Türk vardı, yeni adı Skopia. Aşağı Nevolyan'da ise 1900 yılında 150 Türk ve 150 Çingene (?) vardı, yeni adı Valtonera.

      Sil
  5. Millihoç ve mesliguşt nereye bağlı biliyorsanız yardımcı olabilir misiniz ?

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Maalesef hiçbir fikrim yok.Saygılarımla

      Sil
    2. Selanik kozana sarıhanlar köyü ile ilgili bilgiler varmı varsa benimle paylaşan bilirmisiniz.tesekkürler.

      Sil
    3. Kitabımı bekleyin.Orada isimleri bulabilirsiniz.

      Sil
    4. Libanova annemin dogdugu yer ama bulamıyorum bilgi verirseniz mutlu olurum saygılar

      Sil
    5. Libanovo Katerin'de gözüküyor. Yeni adı Eginio
      Libinovo Grebene'de yeni adı Diakos
      ikisi hakkında da detaylı bilgim yok.

      Sil
  6. Merhabalar sertaç hanım. Bizim soy ismimiz Yoğuçmen. Hep soy ismimizin yanlış yazıldığını düşünürdüm taki alt soy üst soy bilgilendirilmesine kadar . Acaba sizin araştırmalarınızda Yoguc yada Yogucmen diye bir yer , yada herhangi bir yazıya rasladınızmı? beni bilgilendirirseniz sevinirm .Teşekkürler.

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Haritaya baktım ama maalesef bulamadım. Ama mutlaka oralarla bir bağlantısı olduğunu düşünüyorum

      Sil
  7. Merhabalar:
    Bizim soy ağacımızda dedem isabine doğumlu görünüyor ama nerede olduğunu bulamıyoruz.

    YanıtlaSil
  8. Çobanlı ahat oba ve laski arıyorum herhherh bulabilirim, dedemx2 anneannem babaannem doğum yeri buralar

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Çobanlı Kozana'ya bağlı >Çobanlı köy listelerini yayınladım.Geçmiş sayfalara bakarsanız bulursunuz.

      Sil
    2. Çobanlı köyüne ait kişilerin isim, doğum tarihlerini ve lakaplarını yayınladığım listelerin olduğu kitabım yayınladı.Kitapta Dedelerinizle ilgili kayıtları bulabilirsiniz. Bana ulaşmak için iletişim formunu kullanabilirsiniz. http://serhira.blogspot.com/2018/10/bir-mubadele-kitabimemleketten-vatana.html

      Sil
  9. Filarderli neresi bilgi lutfen tesekkurler

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Filadelfi eski adı Güvelce Selaniğe bağlı bir ilçe diyebiliriz.

      Sil
  10. Anne tarafımda baba tarafımda kayılar mübadilerinden.Annemin köyü çalcılar babamın köyünü bulamıyorum .Yızgat akdağmadeninde yaşıyorum . Çalcılarla alakalı google da hiç bir resim bulamadım .Çalcılarla alakalı resimleri nerden bulabilirim dedeme göstermem kazım .Baba tarafımın köyünü nasıl bulabilirim

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Çalcılar köyünü gördüm fakat çok fazla fotoğraf yok elimde..bir ara yayınlarım

      Sil
  11. Abimler babama Bulgaristan vatandasligi aldırmaya çalışıyor biz selanik diye biliyoduk senelerce hayır o Bulgaristan diyor abimde soyağacndaki durumdan..ahatlar köyü nerededir

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba Ahatlar köyü Kavala'ya bağlı mübadillerin çifte vatandaşlık hakkı yoktur.

      Sil
  12. Merhabalar annenin baba tarafı Selanik göçmeni alt üst soy bilgisine baktığımda doğum yeri Eski yazıyor bilginiz var mı ?

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Selam iki tane Eskiköy var Drama'da ve Kavala'da

      Sil
  13. Selam Esenli olarak bir köy yok.Ereseli (Serez'e bağlı) ya da Ereselli (Kılkış'a bağlı) olabilir mi?

    YanıtlaSil
  14. Selamlar Sertaç hanım ben Mehtap herkes gibi bende e Devlet'ten soyumuzu araştırırken mübadil torunları olduğumuzu öğrendim çok heyecanlandım daha fazla bilgi edinme konusunda bana yardımcı olursanız çok memnun olurum benim babaannemin babası pereveze 1864 doğumlu nasıl bir yol çizmem gerekiyor bilgi edinmem için

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Selam "Mübadelede gelenlere ait belgeler"adlı yayınım size bilgi verebilir. Linkini aşağıya ekledim. Saygılaraımla
      http://serhira.blogspot.com/2014/11/mubadelede-gelenlere-ait-evraklar.html

      Sil
  15. Çağıl Girgin12 Eylül 2018 11:06

    Merhaba Sertaç Hanım, dedemin babası mübadele öncesi gelmiş fakat erken yaşta hayatını kaybetmiş. Dedem de genç sayılabilecek bir yaşta hayatını kaybetmiş. Maalesef çok az bilgiye sahibiz. Köklerimizle ilgili işittiklerim, Drama göçmeni olduğumuz ve Pomak Türkü olduğumuzdu. E devlet sorgulamasında göç eden büyük dedenin doğum yeri "Starvaç" olarak yazılmış ancak burasıyla ilgili aramalarda hiçbir bilgi bulamadım. En yakın Stavros olduğunu düşünsem de burayla ilgili herhangi bir bilginiz varsa beni de bilgilendirirseniz çok memnun olurum. Şimdiden teşekkür ederim.

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Evet tahmininiz doğru olabilir. Şiveden dolayı böyle farklı söylenişle olabiliyor. Maalesef bir bilgim yok.Facebook da bulunan Selanik göçmenleri gruplarını takip edin. Belki birşeyler bulabilirsiniz.

      Sil
    2. Starecik/Старен köyü olabilir. 1900 yılında 66 Pomak'ın yaşadığı söyleniyor. Yeni adı Polilito.

      Sil
  16. Merhaba Sertaç hanım. Eski Kurtalan ya da Kurdalan köyü hakkında araştırma yapıyorum, İskeçe tarafında olması muhtemel. Yardımcı olursanız sevinirim şimdiden teşekkürler.

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Evet bu atlasta Kurtalan köyü var İskeçe'ye bağlı...Başka bir bilgim yok maalesef Atlası alırsanız yerini tam olarak gösteriyor.

      Sil
  17. Merhaba Sertaç hanım. Benim büyüklerim yunanistanın farklı yerlerinden Türkiye’ye göç etmişler. Bir dedem Drama livasına bağlı ravanya köyünden diğer dedem ise kavalanın kınalı köyünden göç etmişler. Ben Yunanistan’a gidip oraları görmek istiyorum lakin şuanki adlarının ne olduğunu bilmiyorum. Bu konuda beni bilgilendirirseniz size çok minnettar olurum.

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba Fatma hanım Ravenya köyünün şimdiki adı Makriplagi, Kınalı köyünün ise Kokinochoma sevgilerimle

      Sil
  18. Merhaba köylerin söylenişi hakkında farklılıklar oluyor. Linkini gönderdiğiniz site Baki Sarısakal'a ait. Kendisi mübadele ve Rumeli konularında yıllardır yazılar yazar. Halkı bilgilendirme konusunda otoriterleriden biridir bence.....Zamanında yazılarından çok faydalanmıştım

    YanıtlaSil
  19. kayalar ökelemezköyü yeni ismi nedir yazamısınız

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba Ökelemez köyü diye bir köy yok maalesef...söyleniş farkı olabilir.Sevgiler

      Sil
  20. Saranlar ve diyenler derdi babam ancak hala bu köylerin yunanca isimlerini bulamadım. Kozanaya bağlı kütükte de çıkıyor ama köyleri bulmak zor gerçekten. Yardımcı olabilirseniz sevinirim.

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba Saranlar adında bir köy yok, Sarıhanlar olabilir.Yunanca ismi Alonakia... Deyinli ya da Dienli'nin Yunanca ismi ise Ligeri...Her iki köyde Kozana sınırlarında....

      Sil
  21. Merhaba benim dedem izmir gulbahce köyüne gelmişler dedem tek cocukmus e devletten baktığımda dedemden önceki soy bağı hiç yok ne annesi ne babası gözükmüyor bu kayıtları nerden bulabilirim yol gosterirseniz çok sevinirim şimdiden tskkr ederim

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba Serpil hanım nereden geldiklerini (hangi köyden) bilmeniz lazım ya da tahmin ettiğiniz köylere tek tek bakmanız gerekiyor. Belki tasfiye talepnamelerine ulaşabilirsiniz. Ya da lâkap bilmeniz gerekiyor.

      Sil
  22. merhabalar,
    öncelikle herkese cevap ve bilgi vermeye çalışan bu yaklaşımınız için teşekkür ediyorum.
    benim babamın dedesi OSMANİYE 1873 yılında doğumu tarihi görünüyor ve ilk nüfus kaydı kırklareli/vize/küçükyayla köyü olarak girilmiş. köyün tarihine baktığımda rum köyü olduğu yazıyor ve balkanlardan da göç alan bir köy olduğu söyleniyor. bu osmaniye nin nereden geldiği belirsiz bugünkü osmaniye mi yoksa balkanlarda vidin de eski bi köyün adımı yada selanik te bi köy var mı bilemiyorum. araştırmamı ilerlete bilmek için ne tavsiye edersiniz. şimdiden teşekkür ederim.

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba Umut Vidin Bulgaristan sınırlarında yani kaçarak gelmişler. Mübadele de gelenlerin tek şansları antlaşma sonucu geldikleri için listelerinin bulunması....sizinkilere ait belge olduğunu sanmıyorum. Yine de devletarşivleri.gov.tr katalog araştırmadan bir bakın isterseniz. Ancak aile büyüklerinizden duyduklarınızla yol alabilirsiniz. Selanik'te Osmaniye köyü var mı bilmiyorum. Yukarıdaki haritadan edinmenizi tavsiye ederim.

      Sil
  23. Selamani koyunde esimin akrabalari var esimin babasi yunanistandan gelme biz vatandaslik alabilirmiyiz

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Mübadele de gelenlerin vatandaşlık hakları yok.

      Sil
  24. merhaba biz de ravanya köyündeniz detaylı bilgi bulamıyorum nasıl bulabilirim ismim tuğba.

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Ravenya/ Ravena köyü ile ilgili sadece şunu söyleyebilirim. Bu bilgide yukarıda anlattığım başucu kitabından Drama'ya bağlı yeni adı ise Makriplagi

      Sil
  25. İyi akşamlar kitabınızın çıkmasını büyük bir heyecanla bekliyorum büyüklerim demirhisarın mahmudlu köyünden gelmişler eski haritalarda mahmudlu yu buldum fakat günümüzdeki yerini tespit edemiyorum bu nedenle yardımınızı rica edecektim lakap olarak da şahbazoğullarını kullanıyorlarmış anlatıldığına göre Türkiye'ye gelen İsa zihni 1920de mecliste başkatşplik yapıyor iş Bankası ve iller bankasının kurulmasında önemli görevler alıyor
    İlginize şimdiden teşekkür eder iyi çalışmalar dilerim

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. İyi akşamlar yukarıda da yazıyor ama gözden kaçırdınız demek ki kitabımı 2018'de yayınladım. Ama içinde sadece Kozana'ya bağlı 62 köy listesi mevcut...Yukarıdaki atlası alırsanız bulabilirsiniz. 4 tane Mahmutlu var. 3 ü Serez 1 i Kılkış'a bağlı..

      Sil
  26. İyi akşamlar kozana sarımusalı veya sarımsalı köyünü arıyorum

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba Sarmusalar/Sarı Musalar köyü isim listesi ve lakapları kitabımda var. Yukarıdaki mail adresimden ya da 05386748294 nolu whatsaap numarasından bana ulaşıp sipariş verebilirsiniz. Harita da yerini görmek isterseniz yukarıda adını verdiğim atlası edinmeniz size yol gösterir.Saygılarımla

      Sil
  27. Karacilar köyü kozanaya bagli sanirim bi adida drepano dogrumudur yardi.ci olursanız sevirim.Drepano farkli bir yerde çıkıyor.

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. 2 adet Drepano var. Biri Karacılar Kozana, ötekisi terkedilmiş köy eski adı Burgucak Çiftliği Evros'da

      Sil
  28. dedem ve babaannem fiorne diye bir yerde doğmuşlar bunlar hakkında daha geniş bilgi edinme şansım var mı resmi yollardan saygılar.

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba Fiorne olarak bir köy ismi yok daha fazla bilgiye sahip olmanız lazım lakap ilçe şehir v.s

      Sil
  29. merhabalar :) Selanik / Sarışaban / Çayleyik göçmeniyiz. listelerde bu isimde bir yer yok ya da doğru kaynağı bulamadığım için ben ulaşamadım. Bir listede Çağlayık diye bir isme rastladım en son onun olabileceğini düşünüyorum. sanırım bugünkü adı Dipotamos. köyle alakalı bilgiler ve orada gelenlerin lakapları hakkında bilgi mevcut mu? paylaşırsanız çok sevinirim.

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba Hatice hanım tahminiz doğru olabilir şive farkından dolayı böyle farklılıklar oluşuyor. Maalesef yok

      Sil
    2. Çağlayık/Челейкенъ/Διπόταμος köyü 1900 yılında 460 Türk'ün yaşadığı bir köy. Yeni adı Dipotamos.
      1913 yılında ise 1.097 Türk yaşıyor.

      Sil
    3. Metin bey bloguma cevaplarınızla verdiğiniz katkı için teşekkür ederim

      Sil
  30. Merhaba dedem kolarca köyünden gelmiş ama öyle bi köy ismi bulamadim.yardiminiz için şimdiden tsk ederim

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Kolarci/Kolarca Florina'ya bağlı bir köy yukarıda anlattığım atlası alırsanız orada bulabilirsiniz.

      Sil
  31. Merhaba. Yunaistan kuşterek yada kujterek diye bir koy var mı ? Ye i adi nedir ve nerededir. Tesekkurler.

    YanıtlaSil
  32. Merhabalar değerli insan.
    Ben sizlere Niğde'den ulaşıyorum. Baba tarafım selanik kozona ishaklar mübadili. lakin onca aramama rağmen ishaklar'ın şimdiki adı ve yerleşkesi konusunda net bir kayda ulaşamadım. bu konuda bilgilerinizi paylaşmanızı rica ediyorum. Şimdiden teşekkür ediyorum.

    Murat ÜMRANLİOĞLU / NİĞDE

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Muhtemelen köy statüsü kapatılmış. 1900 yılında yalnızca 137 Türk'ün yaşadığı bir köy.

      Sil
  33. Merhaba dedem kılkis marşal diye bi köyden gelmiş ama ben bu köy ile ilgili her hangi birşey bulamadım bana yardımcı olabilirsiniz şimdiden teşekkür ederim

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba Kılkış'a bağlı Maraşlı ya da Marsalı adında bir köy var. Halk arasında söylenişleri farklı olabiliyor. Sanırım aradığınız köy Marsalı şimdiki adı Pevki ve mübadeleden sonra terkedilmiş

      Sil
  34. Potaras: Emeğinize sağlık kitabı almayı düşünüyorum en yakın zamanda size ulaşacağım

    YanıtlaSil
  35. Merhaba, aile soy ağacıma baktığımda büyük dedelerimin Yunanistan/Kozanalı olduğunu öğrendim. Annemin söylediğine göre köyleri Hacıran veya Acıranmış. Büyük dedemin adı Musa(1868) baba adı Ali. Köylerini araştırıyorum bulamıyorum yardımcı olabilir misiniz?

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba yukarıda ve diğer yayınlarımda açıklamıştım izlediğim yolları..
      Ayrıca kitabımda da mevcut Hacıranlı köyü mail adresimden ya da 05386748294 nolu telefondan ulaşabilirsiniz.


      Sil
  36. Saygı değer hanımefendi e-devlet uzun arayışlar bulamadım sizden yardımcı olmanızı diliyorum babam Selanik Vardar ovası menteşeli köyünden gelmişler bir de İkiyamaç menteşeli köyü var hangisi Vardar ovasına yakin olan menteşeli kötüdür soy kütüğümdefasla bilgimde yok yalnızca sakallı bayram lakabı var okadar saygılarımla

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Bayram bey merhaba
      Vardar ovası çok büyük bir ova..2 tane mübadeleden sonra terk edilmiş Menteşeli var. Biri Kavala da, biri Selanik'te..bir başka Selaniğe bağlı Menteşeli de var. Şimdiki adı Elia...yukarıdaki atlası alıp yerlerini tespit edebilirsiniz.

      Sil
  37. Merhaba köklerimizle zincirlerimizin kopması gerçekten çok acı ama birçok araştırmacı bu konuda bilgilerini ve yayınlarını paylaşıyor. Mutlaka bir yerden yakalarsınız ve tekrar halkaları oluşturursunuz.

    YanıtlaSil
  38. Dedem Yonuslu'dan (Yunuslu) Köyün Nüfus Bilgileri varmi. Teşekkür ederim.

    YanıtlaSil
  39. Merhabalar, dedemin dedesinin e-devlette 1873’ten 1931’e kadar doğum yeri viran köyü yazıyor bu köyü araştırdığımda bulgaristanda eski türk köyü olarak çıkıyor ama şuanki adını bulamadım acaba siz biliyor musunuz? İkinci sorumda babaannem tarafıda hep muğla datçalılar ama 1930 yılında doğum yeri yine viran fakat nufusa kayıtlı oldukları yer kırıkkale/keskin/barak köyü geçiyor. soy ağacını görene kadar kırıkkaleyle ilgili bir bağlantımız olduğunu hiç bilmiyorduk. Acaba barak köyü o dönemde mübadele göçü alan bir köy müydü? Şimdiden teşekkürler.

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba birçok yazımda gedikten sonra yerleştirildikleri yerleri de yazmıştım. Onları takip edebilirsiniz. Viran olarak bir mübadele köyü yok ama Kozana'ya bağlı Vinyan ve Serez'e bağlı Virhanlı köyü var.

      Sil
  40. Merhaba kitabınızda Kozanaya bağlı Potaras isimli bir Türk köyü varmı eğer varsa bu köyün şuan ki ismi nedir acaba cevabınız için şimdiden çok teşekkür ederim umarım anneannemin köyünü bulabilirim Saygılarımla

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba Potaras Kılkış'a bağlı olarak gözüküyor. Pataros'un şimdiki adı Drosato, Patareş'in Agh.Kiriaki, Portoros/Potras/Portarazi olarak Kozana^ya bağlı bir köy daha var onunda şimdiki adı Protochori

      Sil
  41. Merhabalar Sertaç Hanım, kayınvalidemin anne tarafı Porayzir diye bir yerden görünüyor ama nerede olduğunu bulamıyoruz. Sadece Selanik tarafından olduğu bilgisi var. Acaba Porayzir isimli bir yer kaydına rastladınız mı? Saygılar.

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba Porayzir olarak bulamadım. Söyleniş-yazılış farkı olabilir. Sadece şöyle bir tavsiyem var.Türkiye'ye geldiklerinde yerleştirildikleri köydeki diğer mübadillere gidip sorulabilir. Belki oradan net olarak geldikleri köyün adı çıkar

      Sil
    2. Bizde çok arıyoruz kökenimiz porayzir diye görünüyor ama bı türlü bulamadım burayi da tesadüfen gördüm soyadları Aykan acaba bı akrabalık olabilir mi bilemiyorum.

      Sil
  42. Merhaba, benim babamın büyükbabası 1887 SİLMASİ doğumlu görünüyor nüfusta. Babaannemden dinlediğimiz kadarıyla 1903 yıllarında istanbul şehremini'ye yerleşiyor. Silmasi ile ilgili bir bilgi bulamadım, acaba sizin bir fikriniz var mıdır? Teşekkürler

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba Ceylan
      Maalesef bir bilgim yok atlasa baktım orada da yok. Şehremini'ye ait eski kitaplarda belki oraya yerleşenler hakkında bir bilgi bulup oradan hareket edebilirsiniz.

      Sil
    2. Çok teşekkür ederim.

      Sil
  43. Merhaba saygılar. Bizim köyümüz pilamaç çıkıyor fakat bende ulaşamadım şi.diki iş.i hakkında bir bilginiz varsa paylaşırsanız çok sevinirim. SAYGİLARİMLA İYİ ÇALIŞMALAR DİLERİM.

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Ergün bey yukarıdaki atlası almanızı tavsiye ederim. Pilamaç olarak bir köy yok ama söylenişi farklı olabilir.

      Sil
  44. Büyük toraman ve küçük toraman köyleri hakkında bilgi vetir misiniz

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba maalesef Toraman köyleri olarak bulamadım atlasta

      Sil
  45. Merhaba dedemin köyü birecesoma diye gözüküyor soy ağacı nda fakat bulamıyorum yeni ismi hakkında bilginiz varmi acaba

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba Birecesoma olarak atlasta yok maalesef

      Sil
  46. Merhaba Sertaç Hanım annemin anne dedesi Selanik Çazlar Köyü baba dedesi de Selanik Zaça Köyü doğumlu, Selanik merkeze çok yakın köylermiş diye biliyor annem ,her iki köyü de internette bulamıyorum, bir bilginiz var mı acaba? Çalışmalarınız ve emekleriniz için şimdiden çok teşekkürler

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba efendim bazı köylerin isimlerini bulmak çok zor oluyor çünkü şiveli ile farklı söylenişleri oluyor. Maalesef atlasta bulamadım. Türkiye'ye geldikten sonra yerleştirildikleri yerlerde olanlarla görüşebilirseniz farklı bir kaç bilgi edinebilirsiniz.Saygılarımla

      Sil
  47. merhabalar öncelikle bu değerli bilgileri bize ulaştırdığınız için teşekkür ediyorum..dedenin babası SİROZLU ZALEÇAVA KÖYÜ diye bi köy doğumlu acaba bilginiz var mı şimdiki ismin serez olduğunu düşünüyorum bu köy adına hiç rastladınız mı

    YanıtlaSil
  48. Merhaba Atlastan tüm Serez/Siroz'a bağlı köylere baktım ama bu isimde bir köye rastlamadım. Söyleniş ya da yazılışta farklılık olabilir.

    YanıtlaSil
  49. İyi çalışmalar dilerim
    soy ağacıma göre babamın annesi 01/07/1918 ÖRENDİRE
    Babamın annesinin anneside 01/07/1890 öRENDİRE doğumlu google a arattığımda örendire diye bir yer çıkmıyor sizn bilginiz varmı acaba?

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Örendere mübadeleden sonra terk edilmiş Kavala'ya bağlı bir köy.Şimdiki adı Orino haritada görmek istiyorsanız yukarıdaki atlası almanızı tavsiye ederim.

      Sil
  50. Merhabalar efendim benim dedelerimin doğum yeri olarak nasliç vostaran köyü geçiyor. Kayıtları varmı acaba. Yeni ismi nedir. Şimdiden teşekkür ederim.

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba atlasta Vostaran olarak bulamadım. Voştareni/Vostarani/Veştıran olarak var en yakın olarak şimdiki adı Meliti Florina'ya bağlı

      Sil
  51. Merhaba sertac hanim
    Benim soy kutugumde dedem dramadan gelmis gozukuyo eskilerin anlatmalari koy olarak rondi veya rondo diye bir koyden geldiklerini anlatirlardi.
    Bu koyden 2 tane varmis assagi rondi ve yukari rondi.
    Bununla ilgili bilginiz varmidir ve yeni ismi nedir acaba bana yardimci olursaniz cok sevinirim

    YanıtlaSil
  52. Merhaba sertac hanim dramanin rondi veya rondo diye bir koyunu ariyorum.bildigim kadariyla asagi rondi ve yukari rondi diye iki adet varmis bu koylerin yeni isimleri nedir acaba yardimci olursaniz cok sevinirim

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba maalesef atlasta Rondi ya da Rondo adında bir köy yok. Yakın olarak söyleyebileceğim bir köy ismi de yok

      Sil
  53. Merhabalar biz selanik kastriye jerveni köyü mübadillerindeniz fakat bazı akraba büyüklerimiz setuma veya setoma isminde bir köydende bizimle gelen akrabalarımızda var diyor ben araştırdım ama bulamadım setuma bu günkü ismi nedir aceba rica etsem yardımcı olurmusunuz?

    YanıtlaSil
  54. Porayzir ile ilgili hiç bi bilgi yok mu acaba soyumuz ordan geliyor ve soyadlarımız o zaman Aykan mis şaziye ve İsmail Aykan

    YanıtlaSil
  55. Sertaç hanım selamlar, çalışmalarınızı takdirle takip ediyorum, ben Kılkış kazasına bağlı Kayalı köyünü arıyorum, günümüzdeki ismine de ulaşamadım, bir katkınız olursa çok sevinirim.

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba efendim çok teşekkürler Kayalı köy 2 tane biri Serez de şimdiki Lithotopos diğeri Selanik de şimdiki adı Vrachia Kılkış olarak bulamadım

      Sil
  56. Merhaba alt üst soy ağacına baktığımda esirli yazıyor yardımcı olurmusunuz

    YanıtlaSil
  57. Merhaba Atlasa baktım Esirli olarak bir köy ismi bulamadım maalesef

    YanıtlaSil
  58. Merhaba, dedemler Drama’ya bağlı Raşova köyünden göç etmişler. Kitabınızda bu köyden bahsediyormusunuz. Başarılarınız daim olsun. Selamlar

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba hayır yok Kozana'ya bağlı köyler var.Çok teşekkür ederim.

      Sil
  59. Merhaba annem ailesinin nerden göç ettiğini bilmiyor ama yunanistan olarak net olmayan bilgiye sahibiz e devlette porayzir yazıyor. Google a porayzir yazınca sadece yuanistandaki eski türk köyleri gibi şeyler görüyorum ama porayzir tam olarak neresi şuan nerede bilmiyorum. Bilen biri varsa çok sevinirim

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba atlasta maalesef porayzir olarak yok ama sani bana şiveli olarak yazılmış olarak geldi.

      Sil
    2. Teşekkür ederim

      Sil
  60. Merhaba. Aile büyüklerim karanayibale ya da karanayibale doğumlu görünüyor. Kendileri ise Selanik göçmeni olduklarını söylüyorlarmış. Ben kendimce naipli köyünden olabileceklerini düşündüm. Sizden bilgi alabilmemiz mümkün mü acaba? Şimdiden teşekkürler.

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba e-devletten alt-üst soy bilgileri kayıtlarınıza bakın. Oradan hangi köyden geldiklerini görebilirsiniz.

      Sil
  61. Merhaba benim de babamın tarafı volkova annemin tarafı da omurtak gözüküyor. Kitabınız da buralarla ilgili bir bilgi var mı yada siz biliyor musunuz

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Gürcan bey merhaba maalesef bir bilgim yok.

      Sil
  62. Drama kozluk köyü nün yeni adı nedir acaba

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Orhan bey merhaba Drama'ya bağlı Kozluk köy değil de Kozlu Köy olarak geçen bir köy var. Şimdiki adı Platania.....

      Sil
    2. Dedemlerde kozlu köyden gelmiş, kitabınızda bu köyle ilgili bilgiler var mı?

      Sil
    3. Kozlu köy Drama'ya bağlı benim kitabımda Kozana'ya bağlı 61 köye ait listeler var.

      Sil
  63. Merhaba
    Benim soy ağacında bazi büyüklerim Avrathisar görünüyor onu buluyorum ama birde Alanlı köyü olarak geçen kayitlar var.Bu koyle ilgili bilginiz var mi?Simdiden teşekkürler.

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba Alanlı köyü ile ilgili bilgim yok fakat Atlasta yeni adının Platia olduğunu ve Selaniğe bağlı olduğunu öğrendim.

      Sil
  64. Merhabalar, Nasılsınız ? Dadayık diye bir yer arıyorum bir türlü bulamadım. Soy ağacında çıktı. Bir arkadaşım Selanik tarafı dedi ama tam ismi nedir öyle bir yer var ise ?

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba Ahmet bey iyiyim sağolunuz. Atlasa baktım fakat Dadayık adında bir yerleşim yeri yok. Maalesef

      Sil
    2. Peki, yine de çok teşekkür ederim. Size çok zahmetler oldu..

      Sil
  65. Merhaba,
    Bizim soy ağacımızda Mişligoş, Mişlitaş ve Ihlamur isimleri geçiyor. Buralarla ilgili bir bilginiz var mı acaba?

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba Mişligoş/Mislugoş/Mislegoşti Kozana'ya bağlı bir köy olarak gözüküyor.Günümüzde adı Mesologos Ihlamur köy Selaniğe bağlı bir köy mübadeleden sonra terkedilmiş.Yunanca adı Flamouri Ihlamur köy ile ilgili bir yayınım vardı.Blogdaki yayınların içinde bulabilirsiniz.

      Sil
    2. Teşekkür ederim.

      Sil
    3. Merhabalar Mesolongos/Mişligoş kayıtları devlet arşivlerinde bulunmuyor. Osmanlıca adının ne olduğuna dair bir bilginiz var mı?

      Sil
  66. Sertaç hocam merhabalar umarım iyisinizdir . Benim e devlet soy ağacımda arbur yazıyor şimdi ki adı hakkında bilgi alabilir miyim ? Ve nereye bağlı olduğunu da çok merak ediyorum şimdiden çok teşekkürler ❤️

    YanıtlaSil
  67. Merhaba şimdiki adı Koronouda'ymış.

    YanıtlaSil
  68. Merhabalar, büyükannem ve buyukbabamlar drama mubadili, İpsalanin bir köyüne yerleştirilmişler.Mubadele zamanı.,koyle bir bağlantım yok,ama Dramada o zamanlar "Kaşçiyen" diye isimlendirilen bir yerden bahsetmislerdi,ben bu veya benzer bir isimde yer bulamadım.Bir fikriniz var mıdır? Tesekkurler

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba atlasa baktım sadece Drama'ya bağlı Kaşica/Kasista olarak bir yer var. O da mübadeleden sonra terkedilmiş olarak gözüküyor. Söylenişlerde farklılıklar olabiliyor.

      Sil
    2. Çok ama çok teşekkür ederim,bugüne kadar isim olarak bu kadar yaklaştığımız yer olamadı.Emeğinize sağlık, çalışmalarımızın devamını dilerim.Mutlu kalın:)

      Sil
  69. Selamlar biz Florinanın yeni ismi meliti eski ismi voştaran,veşteran,voşturan şeklinde değişik yazılışları var benim sormak istediğim buraya iskanımız ne zaman olmuştur karamanoğullarından mı yoksa diğer türkmen göçerler olarakmı yerleşmişizdir

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba hangi köylere kimlerin yerleştirildiği konusunda bir bilgim yok. Rumeli uç beyliğinde sınır güvenliği için görevlendirilen Türkmen boyları var, Karamanoğulları var. Bilemiyorum

      Sil
  70. PAPREÇKO köyünün yeni adı nedir ve tam olarak nerededir.

    YanıtlaSil
  71. ayrıca doboriçe köyünün yeni adı nedir ve tam olarak nerededir

    YanıtlaSil
  72. Merhaba, “barizer” ya da “bariizer” köyüyle ilgili bilgiye nereden ulaşabilirim?

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba Kuzey Yunanistan Yer adları atlasında bahsettiğiniz köyü maalesef bulamadım.

      Sil
  73. Tıraşova diye bir yer varmı Yunanistan da .

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba
      Tıraşova yok. Tırnova var.Florina'ya bağlı Yunanca ismi Prasino

      Sil
  74. Merhaba dedem osaniçe den gelmiş yeni adı nedir acaba hiç bir yerde bulamıyorum

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba Oseniça / Osenitsa Drama'ya bağlı bir köy şimdi ki adı Sidironero

      Sil
  75. merhaba ilginiz çok teşkkür ediyorum dedemler pirevşte durmuşlu köyünden geldiler şimdiki adı MESOTOPOS bu yer ile ilgili kayıtlı arşif belge bulabilirmiyim

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Bilemiyorum. Devlet Arşivlerinin sayfasına bakmanızı tavsiye ederim.

      Sil
  76. Merhaba ismim Hasan Erdem Selanik'te butkuva diye bir köy varmıydi şimdiden teşekkürler

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba Hasan bey evet Butkova / Butkovo adında Serez'e bağlı bir köy var. Şimdi ki adı Kerkini

      Sil
  77. Merhaba selanikte balmış diye bir köy veya ilçe var mıydı benzer bir isim de olabilir belki siveden kaynakli değişik yazılmış olabilir. Yardımcı olursanız çok sevinirim benim için çok önemli

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba Atlasta Balmış adında bir köy yok maalesef...

      Sil
  78. egeakman@gmail.com9 Nisan 2022 22:08

    Merhaba, emeklerinize sağlık öncelikle. Benim annemin baba tarafı Kavala'dan, babamın anne tarafı ise Selanik'ten gelmişler. Annemin babası Kavala'nın Goyran (Doyran değil) nahiyesinden gelmişiz diye anlatıyor ve e-devletteki soy kütüğünde de gerçekten Goyran-1909 yazıyor annemin babasının babasının doğum yeri için. Ancak bu isimle aratınca bir yere ulaşamıyoruz. Babamın annesinin babası ise Küçükmezih-1892 çıkıyor. Aynı şekilde Küçükmezih diye bir yere de internet aramasıyla ulaşamadım. Acaba sizin kaynaklarınız ve bilginiz dahilinde Kavala civarında Goyran ve Selanik civarında Küçükmezih isimli yerler var mı? Şimdiden çok teşekkür ederim, o kadar kıymetli ki yaptıklarınız. Cevabınızı heyecanla bekliyorum, iyi akşamlar...

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba Goyran / Goryan Kavala'ya bağlı bir köy şimdiki adı Georgiani Yunanca harflerle yazmazsanız bulamazsınız. Küçükmezih olarak bulmadım maalesef...Atalarınızın Türkiye'de yerleştirildikleri yerlerden tekrar ad konusunda araştırma yapmanızı tavsiye ederim İyi geceler

      Sil
    2. Çok çok teşekkür ediyorum. Goyran'ın izini yıllarca merak ettikten sonra sayenizde bulmuş oldum. Hemen dedeme göstereceğim babasının doğup büyüdüğü köyünün fotoğraflarını. Çok sağ olun tekrar. İyi akşamlar.

      Sil
  79. Merhaba, öncelikle böylesi kapsamlı bir blog yaptığınız ve bizleri bilgilendirdiğiniz için çok teşekkür ederim. sizden bir bilgi rica edeceğim. E Devlet alt üst soy belgesi kayıtlarından baktığımda anneannem 01.07.1916 KILKIŞ doğumlu görünüyor. Kendisi 09.01.1991 tarihinde vefat etmişti. anneannem üzerinden vatandaşlık alma durumum var mıdır?

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba mübadele de gelenlerin vatandaşlık alma hakları yoktur

      Sil
  80. Lozan mubadilleri Karadenizli rumlar nerelere yerleşik Ordu Mesudiye de yasayanlar

    YanıtlaSil
  81. Sertaç hanım merhabalar,
    Öncelikle değerli emekleriniz için teşekkür ederiz. E-devlet kayıtlarında baba tarafından Mişligoş ve Nasliç mübadili olarak gözüküyoruz. Nasliç'e dair arşiv belgelerine kolayca ulaşılabiliyor ancak Mişligoş/Mesolongos köyüne ve eski adına devlet arşivleri üzerinden hiçbir kaynağa ulaşamıyorum tasfiye belgeleri vs. mevcut değil. Konu hakkında bilginiz var mıdır?
    Saygılarımla.

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Güzel cümleleriniz için çok teşekkür ediyorum. Bilgi paylaşıldıkça güzel...Atlasta adı Misligoş/Mislugoş/Mislegoşti olarak geçiyor. Söyleniş olarak adı o dönemde daha farklı olabilir. Bende Devlet Arşivlerine biraz baktım fakat köyün adına rastlamadım.

      Sil
    2. Sertaç hanım, e-devlette Mişligoş şeklinde belirtilmesine rağmen devlet arşivlerinde Meslogoş şeklinde giriş yapılmış dahası eğer yerleştirmeyi doğru yaptıysam köy 1899 yılında musluman-hristiyan yunan populasyonunun agırlıkla yasadıgı bir bölgede.
      https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/51/Ethnographische_Karte_von_Makedonien_%281899%29.jpg

      Sil
    3. Merhaba tasfiye talepnamelerinde çevirisi o şekilde yapılmış demek ki....aradığınız köyden farklı bir köy olduğunu düşünmüyorum. Kişisel tarihinize ait tasfiye talepnamelerini bulmanız için taramanızı o şekilde yapabilirsiniz. O dönemde birçok köyde nüfus karışık durumda

      Sil
  82. Anciste /Zihna veya Enciste /Zıhna hakkinda bilginiz varmi

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Maalesef Zihna / Zihne hakkında bir bilgim yok

      Sil
  83. Merhaba zeleniç hakkında bilginiz var mı teşekkür ederim

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba Zeleniç Florina'ya bağlı bir köy maalesef bir bilgim yok.

      Sil
  84. Merhaba. Biz de eşimle soyağacı tablomuzu indirip inceledik. Eşimin babaanne tarafı Nevrekop sanırım Bulgaristan sınırları içerisinde.Dede tarafı da Darama Zırnava Köyü diye yazılmış. Ancak onun çocuğunda ve sonrasında Drama diye belirtilmiş. Drama Yunanistan'da ancak Zırnava yazdığımda Bulgaristan'da Romanya sınırına yakın bir yerde çıkıyor. Biraz kafam karıştı. Belirtilen Drama Yunanistan mı acaba? Bu konuyla ilgili bilginiz varsa ve paylaşabilirseniz çok mutlu oluruz. Teşekkürler.Sevgiler,

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Merhaba Atlasta Zırnovo/Zernovo şimdiki adı K.Nevrokopi Drama'ya bağlı olarak gözüküyor. Sınırlar değişmiş olabilir Lozan Mübadilleri Vakfından atlası edinmenizi tavsiye ederim. Drama Yunanistan'dan başka bir yerde yok ki.

      Sil
  85. Merhaba benim atalarım uçana çalcılardan gelmişler şimdiki isimleri nedir acaba bu köyler kayalara bağlıymış

    YanıtlaSil
  86. mihmarlıdan gelmişler şuan ki adı nedir bilgisi olan varsa yardımcı olursa sevinirim

    YanıtlaSil
  87. Merhaba Mihallı olarak sorduğunuz köye en yakın köy adları şöyle: Mihalköy/ Muhalköy olabilir şimdiki adı Vounochori Kavala'ya bağlı bir diğeri Mihalovo / Kumluköy olabilir Kılkış'a bağlı Michalitsi

    YanıtlaSil

YORUMLARINIZ BENİM İÇİN ÇOK DEĞERLİ....
HEPİNİZE ÇOKK TEŞEKKÜRLER...

BU BİR MÜBADELE HİKAYESİNİN ANLATILDIĞI RADYO HİKAYESİ

KOZANA HATIRALARI......

Selam Mübadil insanların fotoğraflarıyla birlikte bir mübadele hikayesi anlatımı burada....Bakalım kimlerle ortak hikayelerimiz var?...